也不要将你们的肢体献给罪作不义的器具。
Do not offer the parts of your body to sin, as instruments of wickedness.
是甚麽促使人们做出连他们自己都知道是错与不义的事?
What drives people to take actions that defy what they know to be right and just?
在自由社会中,如果法律是不义的,每个人都有责任打破它。
Anyone in a free society where the laws are unjust has an obligation to break the law.
你作恶多端,暴虐残酷,自然要因这不义的行径而日夜痛苦。
You are day and night oppressed with the sin of iniquity for the crimes and wanton cruelties you have committed.
惟有结党不顺从真理,反顺从不义的,就以忿怒恼恨报应他们。
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath.
西三25那行不义的,必受不义的报应,并没有偏待人的事。
Col. 3:25 For he who does unrighteously will receive what he unrighteously did, and there is no respect of persons.
爱绝不喜悦不公不义的事,只有当正义和真理施行之时,爱才发出欢呼。
It does not rejoice at injustice and unrighteousness, but rejoices when right and truth prevail.
路十六11你们若是在不义的钱财上不忠信,谁还把那真实的信托你们?
Lk. 16:11 If therefore you have not become faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you what is true?
你们中间有彼此相争的事,怎敢在不义的人面前求审,不在圣徒面前求审呢。
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
高纳里尔的丈夫开始替自己解释起来,希望李尔不要以为他参加了这种不义的行为。
Goneril's husband began to excuse himself for any share which Lear might suppose he had in the unkindness.
徒一18这人用不义的工价买了一块田,以后他倒头坠下,肚腹迸裂,肠子都流出来。
Acts 1:18 Now this man acquired a piece of land with the wages of unrighteousness; and falling headlong, he burst in the middle, and all his inward parts gushed out.
主人就夸奖这不义的管家做事聪明,因为今世之子,在世事之上,较比光明之子更加聪明。
The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light.
徒二四15我向神存著盼望,无论义的和不义的都要复活,就是他们自己也是这样盼望。
Acts 24:15 Having hope toward God, which these themselves also look for, that there is to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
主人就夸奖这不义的管家作事聪明。因为今世之子,在世事之上,较比光明之子,更加聪明。
And the Lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
如有掌权者制定不义的法律,或采用违反道德秩序的方法,这些措施没有束缚良心的力量。
If rulers were to enact unjust laws or take measures contrary to the moral order, such arrangements would not be binding in conscience.
请愿是基于被告所造成的不公平,如果原告的自身的行为是不公不义的,他就不能提出诉请。
This means that a petition based on unfairness and injustice by the defendant could not be brought by a plaintiff who himself had acted unfairly or unjustly.
苏联发表了这一空间站仅是用于不义的军事发射平台之告诉声明使许多不结盟国家陷入了恐慌。
Soviet charges that the space station was merely a military launching platform alarmed a number of nonaligned nations.
主人遂称赞这个不义的管家,办事精明:这些今世之子应付自己的世代,比光明之子更为精明。
The master commended the dishonest steward for his astuteness. For the people of this world are more astute in dealing with their own kind than are the people of light.
彼得一书3:18说:“因基督也曾一次为罪受苦,就是义的代替不义的,为要引我们到神面前。”
Peter 3:18 says, "for Christ also has once suffered for SINS, the just for the unjust, that he might bring us to God."
我对您的美德有信心,对我祖先们的美德有信心,正义之树永远不会倾覆,只是偶尔被不义的迷雾遮蔽。
I have faith in your merits and in that of my ancestors. The tree of righteousness can never fall. But just for a little while it has been clouded by the mist of unrighteousness.
我又告诉你们,要籍着那不义的钱财,结交朋友。到了钱财无用的时候,他们可以接你们到永存的帐幕里去。
And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
亚洲经济危机产生了无数新一代的血汗工厂,这种情况恰恰发生在国际社会对贪财不义的企业家增大压力的时候。
The Asian financial crisis has spawned a new breed of sweatshops, just as the international community is tightening the screws on unscrupulous entrepreneurs.
恶人当离弃自己的道路。不义的人当除去自己的意念,归向耶和华,耶和华就必怜恤他,当归向我们的神,因为神必广行赦免。
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
换句话说,这样粗心大意的情感附属,难道不是将不义强附到他们身上吗?
In other words such an unreflective attachment to one's own bound to result in injustice to others?
上帝曾说过如果我们承认我们的罪行,他是守信的公正的,会赦免我们得罪,洗净我们一切的不义。
God has said: if we confess our SINS, he is faithful and just and will forgive us our SINS and purify us from all unrighteousness.
上帝曾说过如果我们承认我们的罪行,他是守信的公正的,会赦免我们得罪,洗净我们一切的不义。
God has said: if we confess our SINS, he is faithful and just and will forgive us our SINS and purify us from all unrighteousness.
应用推荐