一旦新目标自动启动,你才会开始下一个目标。
Once that new goal is on autopilot, only then do you start on your next goal.
我的下一个目标是为酒店客人提供的设施,比如最好提供当地食物的酒吧和高质量的餐厅,以及健身和体育中心。
My next point is facilities for hotel guests—things like a bar, a good quality restaurant, preferably offering local food, and fitness and sports centres.
我们的下一个目标,是展示人脸识别技术。
Next on our agenda, we want to demonstrate face recognition.
有关谁将成为压力测试的下一个目标的谣言正在四起。
The rumor-mill is now whirring as to what another set of stress tests will look for.
每个目标都会为你带来动力,激励你向着下一个目标前进。
You will also gain momentum with each goal, which will motivate you towards the next goal.
很多欧洲企业的下一个目标是尽快融入快速增长的新兴市场。
The next goal for many European firms is to move even quicker into fast-growing emerging economies.
然而,正前方有一个写着“起点”的标记,鼓励他继续朝着下一个目标冲去。
However, straight ahead lies a sign which indicates a new "starting point" and urges him to continue rushing to the next destination.
一些阴谋论者甚至提出,美国人的下一个目标将是巴基斯坦的核武库。
Some conspiracy theorists even fret that the Americans may go after Pakistan's nuclear Arsenal next.
我们下一个目标是为“全国无辱骂日”请愿,不再让候选人互相指责对方的不是。
Our next goal is to have a petition for "National no Name-Calling day," a day that the candidates don't say anything negative about one another.
我们下一个目标是为“全国无辱骂日”请愿,不再让候选人互相指责对方的不是。
Our next goal is to have a petition for “National No Name-Calling Day,” a day that the candidates don’t say anything negative about one another.
一旦那个目标已开始自动运行了,你才能开始着手进行下一个目标的设定。
Once that new goal is on auto pilot, only then do you start on your next goal.
因此,我们的下一个目标是增加用户输入的形式,要求的名字,姓氏,年龄。
So, our next goal is to add a user input form that asks for firstname, lastname, and age.
用户回答了问题“Doesit bark”之后,就只剩下一个目标了。
Once the user answers the question "Does it bark", you'll only have one target left.
对此一无所知的艾腾顿一家搬进了这所房子,而他们也因此成为了下一个目标。
Unknown to the Atenton family, who moves into the house, that they will become the murderer’s next target.
我带回家的钱会存储在高息储蓄帐户,来完成我的下一个目标:付清汽车贷款。
Any money I take home will go into my high interest savings account towards my next savings goal: paying off our car loan.
这么做:从你的下一个目标开始,设置30分钟的倒计时,看看你能坚持多久。
Do it: With your next task, set a timer for 30 minutes and see how far you can get!
下一个目标是零售业和餐饮业(我认为在这些行业中客户应该对销售中的商品进行投票)。
Next I'll tackle retail and restaurants (where I say customers should vote on what is sold).
在你完成第一个目标后考虑下一个目标那么在几个月里在家里健身将变得像呼吸一样自然了。
After you have reached your first goal think of the next one and in a few months at home workouts will be as natural as breathing.
为什么我不能?我的下一个目标是什么?他们是兴奋的,这种兴奋将带到社会的每一个方面。
Why cannot I?What is the next goal set by me ?They are excited and the excitement will be brought to every aspect of the society .
每周似乎都有更多工厂倒闭或者更多工人失业,这令那些在职者也担心自己将成为下一个目标。
Every week seems to bring more factory closures or industrial job losses, and those in work are fearful that they are next in line.
这时隐喻的力量就开始闪现并成为对他们有用的事物,帮助他们挺过混乱的变化或实现下一个目标。
That's when the power of metaphor shines through and becomes something useful to them, helping them survive turbulent change or reach for that next big goal.
工程师Rahman说他在Facebook上看到一则消息称Enfield是“下一个目标”。
Rahman, an engineer, said he had seen a message on Facebook that Enfield would be "next on the hitlist".
我们最初会重点为8岁以下的儿童做些东西,完成之后我们的下一个目标就是7 -12岁的儿童。
Our initial focus will be on producing something for children up to age 8. Once we have accomplished this, our next target age range is 7 to 12.
而且,无缝的传送图书馆服务,让这些服务成为我们读者网络体验的一部分,这是我们的下一个目标。
Meanwhile delivering all library services seamlessly as part of our users’ web experience should be our next goal.
VMware的下一个目标是成为一个混合平台,通过提供扩平台、跨语言的轻量级技术为用户提供网络服务。
VMware's next quest is to become a hybrid platform that provides Web services by offering lightweight technologies that work across multiple programing languages and platforms.
Redmer补充说,在保证用户能源使用隐私的基础上,加入社会元素可能是这项服务的下一个目标。
Redmer added that a social element could be a next step for the service, which keeps users' energy usage private.
第一,他们把快乐感寄希望于除非实现下一个目标----在一个大的项目中担当重任,或者得到一次提升。
They put off happiness until they reach their next goal—be it turning in a big project or receiving a raise or promotion.
赛门铁克说,移动手机技术将是黑客的下一个目标,也许这样的问题更加现实一点,现实到每个人都会关注。
Symantec says mobile phone technologies will be hacking's next target, and perhaps it is physical problems such as this that we should be more concerned about.
赛门铁克说,移动手机技术将是黑客的下一个目标,也许这样的问题更加现实一点,现实到每个人都会关注。
Symantec says mobile phone technologies will be hacking's next target, and perhaps it is physical problems such as this that we should be more concerned about.
应用推荐