高明的建议最终占了上风。
极端分子占了上风,那名安全主管被解雇。
The extremists prevailed, and the security chief was canned.
例如,当我们睡觉时,唾液流变慢,产生硫的细菌占上风,便会产生典型的“晨起口臭”。
When we sleep, for example, the saliva stream slows, and sulfur producing bacteria gain the upper hand, producing classic "morning breath".
不过,就目前而言,生物占了上风——即使是在这样一个会杀死几乎所有触及之物的湖泊里。
For now, though, life prevails—even in a lake that kills almost everything it touches.
好的政治可能是不道德的,事实上,由于一种奇怪的宿命,当道德和政治发生冲突时,后者通常占上风。
What is good politics may be bad morals, and in fact, by a strange fatality, where morals and politics clash, the latter generally gets the upper hand.
在大多数董事会议的辩论中,他往往占据上风。
苔原上风大,雪被吹过苔原地区,落在灌木丛上。
The tundra is windy, and the snow is blown across the tundra, it's caught by shrubs.
在这一点上,逻辑是占上风的,因为灯光昏暗、人们忙碌,而且现场的油漆高度易燃。
Logic prevails on this one as with dim lighting, busy people and highly flammable fresh paint on the set.
如果法律界的温和派占上风,产品信息的提供实际上可能是为了顾客的利益,而不是对法律责任的保护。
If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability.
但是,如果您在家中决定去哪里吃饭,认知成分可能会占上风,因此您会决定去一个可以吃到更健康饭菜的地方。
If you are at home trying to decide where to go for dinner, however, the knowledge component may prevail, and you decide to go where you can eat a healthier meal.
这场法律角逐可能会耗上好几个月的时间,哪一方在法庭占上风,哪一方又会赢得公众舆论和立法者的青睐都尚不可知。
There will probably be months of legal tussling, and it is not at all clear which side will prevail in court, nor in the battle for public opinion and legislative favor.
不过最后琳达占了上风。
然后,美德占了上风。
但是,他的鹰派本能显然占了上风。
But evidently his hawkish instincts, for the moment, have got the better of him.
直到最近,似乎雪佛龙公司将占上风。
Until fairly recently, it seemed that Chevron would prevail.
当前,海上风力仍然是一项风险投资。
自大主义和公众猜疑在华盛顿不占上风。
Selfimportance and public whingeing do not win arguments in Washington.
改革者同盟还是在占上风。
他们发现,实际上风向影响着实验结果。
They noticed that the direction of the wind really matters to the results of the experiment.
但自尊占了上风,我没有告诉她我很后悔。
But pride stifled my conscience, and I didn't tell her I was sorry.
此种观点在欧洲,特别是英国,占据了上风。
有人说,白人占上风是因为有枪,而祖鲁人用的却是长矛。
Some say the white men prevailed because they had guns, whereas the Zulus made do with spears.
不过,一种恢复正常的感觉占据了上风,弥漫了所有景象。
Nevertheless, a feeling of normality prevailed and pervaded all vision.
中方的谈判代表通常在酒桌上破除隔阂,然后试图占上风。
Chinese negotiators often use booze to break down barriers—and to try to get the upper hand.
据说,这些岛屿是世界上风速最高最稳定的地方。
The islands reputedly experience the highest and most consistent wind speeds of any comparable place on earth.
这个观点比较中肯,但是几个月过去了,“软弱”占了上风。
It is a fair point, but as the months drag on, the "weak" case has been gaining the upper hand.
缺少叶酸则可能会使肿瘤占上风,使之发生未加抑制的突变。
The lack of folate might enable cancer to get the upper hand, allowing mutations to occur unchecked.
不过,当控球权易手时,曼联却通过反击占了上风。
Instead, however, United countered this tactic by taking advantage when possession changed hands.
不过,当控球权易手时,曼联却通过反击占了上风。
Instead, however, United countered this tactic by taking advantage when possession changed hands.
应用推荐