科学家们推测,手指上的指纹可能有助于双手更好地握住东西。
Scientists made a guess that wrinkles on fingers might be able to help the hands hold things better.
韦特海姆仔细检查了颜料桶上的指纹痕迹。
Wertheim examined the fingerprint impression on the paint can.
囚犯留在枪上的指纹证实了他就是罪犯。
The marks of the prisoner's fingers on the gun proved that he was the guilty man.
枪上的指纹颇有说服力地证明就是她的。
酒杯上的指纹?
酒精是强力溶剂,对碟片上的指纹和灰尘有绝佳效果。
Alcohol is a powerful solvent, perfectly capable of dissolving fingerprints and grime on the surface of a disc.
他说:“我总是拼命地搓它,连大拇指上的指纹几乎都印在石头上了。”
"I rubbed it so much that it came to look like my thumbprint was indented," he says.
侦探把这个人枪上的指纹与保险箱上的指纹联系起来,便知道他就是盗贼。
The detectives tied in the fingerprints on the man's gun with those found on the safe, so they knew that he was the thief.
她把留在电话机钢琴盖、琴键上的指纹小心地擦去后,便将乐谱放入手提包,朝大门外走去。
She stay in the telephone piano cover, the fingerprint on the keyboard carefully wipe go to after, then put musical score into handbag, dynasty the front door outside walk.
当我继续问比罗,帕克夫妇画作上的指纹是否是伪造的时候,他突然反问我:“是又怎么样呢?”
As I continued to question Biro about whether any fingerprint on the Parkers’ painting was a forgery, he suddenly asked, “What if maybe it is?”
比如,笔记本电脑上的指纹识别装置通常要与软件一起使用,这种软件会让用户运行一个“密码管理器”。
For example, fingerprint sensors on laptops often come with software that lets the user run a "password safe".
据NorthwestHerald报道,现在两个袋子都处在警方的管控之中,他们会查出袋子上的指纹和其他相关证据。
The bags are now in the custody of police, who are processing them for fingerprints and any other evidence, according to the Northwest Herald.
透过放大镜看,汉利将注意力集中到一枚最清晰的指纹上,这枚指纹表面似乎覆盖着一层罩膜,像是一层清漆。
Looking through a magnifying glass, Hanley focussed on the most legible fingerprint, which appeared to be covered with a clear finishing coat, like a varnish.
每一部 iPhone或MacBook 上都有他的指纹。
如果一个人的指纹与在刀上发现的指纹相符,这就是他触摸过刀的证据。
If a person's fingerprints match those found on a knife, this is evidence that he touched it.
所有这些总是使读者感到困惑的东西实际上就像一个陶工留下的指纹,是诗歌是如何被创作的主要证据。
All those that had always perplexed readers were actually like thumbprints left by a potter: material evidence of how the poems had been crafted.
通过一部特制的手机,一个指纹阅读器识别用户后,相应数额就从账户上减去。
A fingerprint reader identifies them and the sum is deducted from their accounts via a special handset.
袜子和枪上都没有达根的指纹或是DNA。
Neither Duggan's DNA nor fingerprints have yet been recovered from the sock or the weapon.
这些充了电的液滴与指纹表面接触后会吸走其表现上存积的任何物质,产生一块液体薄膜。
When these charged droplets come into contact with the surface of the print they collect any substances deposited on it, creating a thin liquid film.
当偏振光投射到手指上时,指纹的脊线将反射了光的一个偏振态,同时脊谷反射另一个偏振态。
When light hits a finger, the ridges of the fingerprint reflect one polarization of light, while the valleys reflect another.
此外,解吸附电喷雾离子化技术除了能检测出吸留下指纹者皮肤上的积存物质,还能辨别通过皮肤渗透出来物质的痕迹。
Moreover, besides indicating what substances had been deposited on the skin of the person who left the print, DESI can discern traces of substances that have been secreted through it.
乔纳森一边在手指上粘上胶乳制的指纹膜片,一边命令杰克将零件组合成枪,这样杰克的指纹就会印在枪上。
While Jonathan puts on latex fingerprint patches he orders Jack to assemble the gun so that his fingerprints will be on it.
乔纳森一边在手指上粘上胶乳制的指纹膜片,一边命令杰克将零件组合成枪,这样杰克的指纹就会印在枪上。
While Jonathan puts on latex fingerprint patches, he orders Jack to assemble the gun so that his fingerprints will be on it.
在最终的报告中他的结论是,所有的指纹都是用那个颜料桶上拓来的模子做的。
In a final report, he concluded that all of them had been made by a cast from the fingerprint on the paint can.
甚至现代的方法(用这种方法扫描时,被测人员要在一块玻璃板上转动手指),往往需要对每根指头采集多次,才能获得一个可用的指纹。
Even the modern approach, in which the subject's finger is rolled over a glass plate for scanning, often requires several attempts per finger to get a usable print.
从月亮反射的太阳光形成一个地球大气层的“指纹”,可以帮助天文学家断定他们发现的那些太阳系之外的行星上是否孕育着生命。
Sunlight that bounced back from the Moon carried a fingerprint of the Earth's atmosphere that could help astronomers determine if the extrasolar planets they're finding harbour life.
大体上,研究人员可以从几千年前人们在制造泥砖的时候留下的指纹来辨别金字塔、墓葬和房屋。
In essence, mud bricks created by people thousands of years ago have left fingerprints that today’s researchers can identify as pyramids, tombs, or homes.
大体上,研究人员可以从几千年前人们在制造泥砖的时候留下的指纹来辨别金字塔、墓葬和房屋。
In essence, mud bricks created by people thousands of years ago have left fingerprints that today’s researchers can identify as pyramids, tombs, or homes.
应用推荐