代表将在中国上海生活和远程工作。
The Representative will live and operate remotely in Shanghai, China.
我很高兴,也很荣幸在上海生活和工作。
I'm very happy and very privileged to be living and working in Shanghai.
目前他在上海生活与工作。
浓厚的异域风情,特别受到在上海生活的外国人的喜爱。
The restaurant offers an exotic experience and is widely adored by foreigners living in Shanghai.
即使有这样的出身,上海生活的紧张和活力还是令我措手不及。
But even a background like this did not prepare me for the intensity and vigor of Shanghai.
对于剧中女主人公来说,在上海生活只是意味着高昂的生活成本和巨大的压力。
For the heroine, living in Shanghai just means high living expenses and stress rather than excitement and a glitzy nightlife.
当我获得这个实习机会可以在上海生活六个月的时候,那种惊诧的感觉很难描述。
It is hard to describe how amazing it was to have the opportunity to live in Shanghai for six months.
在上海生活期间的闪光点: 2006年,取得英国皇家音乐学校钢琴8级证书。
Highlights of his time in Shanghai: In 2006, he was awarded the Grade 8 Certificate by The Associated Board of the British Royal Schools of Music.
运用大量调查实测数据和资料,对上海生活垃圾处置场的环境条件,进行了科学分析与评价;
Using a great deal of investigated data, A scientific analysis and evaluation are given to the environmental conditions of domestic garbages disposal parks in Shnaghai.
这样说可以使谢女士在上海生活得容易一些,富裕的上海对于中国的居住许可要求相对宽松。
Asserting herself in this way was made easier by virtue of Ms. Xie's residence in Shanghai, a wealthy city by China's standards with relatively liberal provisions for awarding residency permits.
据悉,索萨在上海生活工作了相当长一段时间,来自巴西的他从事的也是青少年足球培训工作。
It is reported that Sousa has been living and working in Shanghai for a long period of time, from Brazil, he is also engaged in youth soccer training.
一位来自美国的上海女婿,1999年来到上海生活时,也曾遇到许多语言和文化引起的挑战。
Michael Connolly, a son-in-low of Shanghai from America, came to shanghai in 1999 and also had got into challenge that caused by different language and culture.
我在上海生活了六年多,在抽水马桶这件事上,中国经历了一场经济、社会、文化和技术的变革。
In my six-plus years in Shanghai, China has undergone an economic, social, cultural and technological transformation, in the water closet.
金上海生活广场以欧式建筑为主题,集商业、会所、咖啡吧、健身中心为一体的多功能综合性广场。
Plaza Shanghai Jin to the theme of European architecture, commercial, club, coffee bar, fitness center as one of the multi-functional integrated square.
若想成为永久性居民,申请者应该拥有上海居住证并在上海生活过一段确定的时间,该时间有待进一步确定。
To qualify for permanent residence, applicants should hold a Shanghai residence Card and have been living in the city for a certain period of time which is yet to be worked out.
1928年,日本新感觉派主力作家横光利一远赴上海,在上海生活一个月后回国创作了长篇小说《上海》。
Yokomitsu Riichi, the leading figure of Japanese Neo-Sensationalism, traveled in Shanghai in 1928. After he returned home from his one-month stay in Shanghai, he wrote his novel Shanghai.
对于剧中女主人公来说,在上海生活只是意味着高昂的生活成本和巨大的压力,没有半点兴奋,也无从享受五光十色的夜生活。
For the heroine, living in Shanghai just means high living expenses and stress rather than excitement and a glitzy nightlife.
“爱情紧紧地同实用主义纠缠在一起”,Mina Hanbury -Tenison说道,她是一个作家,来自纽约,在上海生活了13年。
"Love is very tightly intertwined with pragmatism," said Mina Hanbury-Tenison, a writer from New York who has lived in Shanghai for 13 years.
“我们最初考虑在上海生活时,发现许多外籍人士想住在城里,但他们没法住,”综合能源控股公司(Synthesis EnergySystems)首席执行官邦耐尔表示。
"When we first investigated living in Shanghai, we found that a lot of expats wanted to live in the city but they couldn't do it," says Bunnell, chief executive officer of Synthesis Energy Systems.
“我们最初考虑在上海生活时,发现许多外籍人士想住在城里,但他们没法住,”综合能源控股公司(Synthesis EnergySystems)首席执行官邦耐尔表示。
"When we first investigated living in Shanghai, we found that a lot of expats wanted to live in the city but they couldn't do it," says Bunnell, chief executive officer of Synthesis Energy Systems.
应用推荐