小明考入了上海大学的遗传工程专业。
Xiao Ming has been admitted by Shanghai University to study genetic engineering.
我毕业于上海大学电子专业。
I graduated from Shanghai University. My major is electronics.
上海大学文学院客座教授。
He is the visiting professor of Literature Institute of Shanghai University.
上海大学聘为兼职教授。
我1972年出生在上海,我毕业于上海大学。
I was born in 1972 in Shanghai. I graduated from Shanghai University.
现为上海大学文学院档案学系副教授,硕士生导师。
Presently for Shanghai University article institute file department associate professor, master lives teacher.
上海大学传统英语听力教学中的问题一直萦绕于作者心中。
The problem of traditional listening teaching in Shanghai University has been lingering in the mind of the author for years.
我是上海大学的大一新生,期望提高我们各自的外语能力。
Hello~ I'm a freshman of Shanghai University in China, hoping to help improve our respective foreign languages.
梁云蔚,毕业于上海大学法学院,上海星瀚律师事务所顾问。
Yvonne Liang, graduated from Law School of Shanghai University, is a legal counselor of Shanghai Allstar Law Firm.
上海大学通信与信息工程学院; 上海天博光电科技有限公司;
Wang Yang; Communication and Information Engineering of Shanghai University Li Li; Shanghai Temband Photonics Co. ; Ltd. ;
但来自上海大学的教员刘素阁认为,找其他人代课表示一种时间管理的失误。
But Liu Suge, a faculty member at Shanghai University, thinks that getting someone else to sit your class for you is a sign of time-management failure.
预答辩通过后,按《上海大学学位授予工作细则》进行论文答辩。
Formal thesis defence is held according to "Shanghai University Academic Degree-conferring Detailed Codes".
上海大学的顾军教授说,男性经常承受着工作、婚姻、孩子等各种问题的压力。
Professor Gu Jun from the Shanghai University said men frequently are burdened with the pressure of work, marriage troubles, and at times difficulties with children.
我刚毕业于上海大学商学院,被授予学士学位,并荣获优秀生称号。
I have just graduated from the Business School of Shanghai University, holding a bachelor degree and awarded the Title of Excellent Student.
早上好,先生。我的名字叫李健,来自上海大学。我来这儿申请签证。
Good morning, Sir. My name is li Jian from Shanghai University. I'm here for the interview relating to my visa application.
随信附上我的简历一份,以说明我在上海大学商学院学习期间的突出表现。
Enclosed please find my resume attesting to my outstanding academic performance at the Business School of Shanghai University.
上海大学国际交流学院负责招生、管理、对外汉语教学和留学生生活服务。
The College of International Exchange is in charge of the enrollment and administration of overseas students, offers Chinese language programs and provides logistic services for overseas students.
上海大学电影教师舒浩伦(音译)说,对于另外一些人,对于西方的愤怒可以平抚思乡之痛。
For others, anger against the West can ease the pangs of homesickness, suggests Shanghai University film teacher Shu Haolun.
您认为申请者具备足够的学术潜质完成上海大学MBA项目吗?请解释您的观点。
Do you believe the applicant has the academic capacity to complete our Shanghai University Global Local MBA Program? Please explain.
自2002年秋季学期始,上海大学成功开展了以六种模式为标志的外语教学实验。
Since the autumn of 2002, Shanghai University has been successfully implementing an experiment of foreign language teaching featuring six models.
钱生前任上海大学校长,被誉为我国近代力学、应用数学的奠基人之一,同时也是享有盛誉的教育家。
Qian, President of Shanghai University, was recognized as one of the founders of modern mechanics and applied mathematics in China, and also was a well known educationalist.
上海大学教授钱乃荣认为,忠实原著是新版《红楼梦》的一大特点,观众看电视剧相当于在电视上读原著。
According to Qian Nairong, professor of Shanghai University, the new TV series is faithful to the original work. Watching it equals reading the book on TV.
上海大学研制成功的球面机器人控制系统采用了基于VB与单片机的串行通信的两级计算机控制。
Shanghai University has developed a kind of robot, whose control system consists of a master-slave computer system based on the serial communication between VB and microcontroller.
22岁的张丹语(音译)就读于上海大学会计学专业,她最近也遭遇恋情告吹,原因是男友将要出国留学两年。
Zhang Danyu also broke up with her boyfriend recently. The 22-year-old accounting student at Shanghai University did so because her boyfriend is going to study abroad for two years.
学校于1976年开始招收留学生,至今已经有来自107个国家的12000多名留学生在上海大学学习深造。
It began to admit overseas students in 1976, and since then more than 12000 overseas students from 107 countries and regions have studied in the university.
郭敬明的第二本小说《梦里花落知多少》,讲述了一个以北京为背景多少涉及到黑社会的三角恋故事。那时他已在上海大学学习电影。
Guo's second novel, "Never Flowers in Never Dreams, " a love triangle featuring harmless forays into the Beijing underworld, was published while he was studying film at Shanghai University.
郭敬明的第二本小说《梦里花落知多少》,讲述了一个以北京为背景多少涉及到黑社会的三角恋故事。那时他已在上海大学学习电影。
Guo's second novel, "Never Flowers in Never Dreams, " a love triangle featuring harmless forays into the Beijing underworld, was published while he was studying film at Shanghai University.
应用推荐