在法国贵族中,科学仍然非常流行,上流社会的人都会涌去观看演示活动,例如尼古拉斯·莱梅里展示的一座正在喷发的火山。
Science was also enormously popular among the French nobility, and fashionable society flocked to demonstrations such as Nicolas Lemery's display representing an erupting volcano.
一个给我们维修刮泥板的人竟然认识上流社会的人士!
To think that a man who mends our scraper should know any member of our aristocracy!
这种水果在过去很受欢迎,是上流社会的人们在宴会时经常食用的。
This fruit was popular in the past when it was consumed by members of the high society at banquets.
记着,他们爱钱,所以假装你拥有一座金矿,你就是 上流社会的人了。
Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you"re in the club."
“毕蒂,”我先叫她保守秘密,然后才说道,“我想做一个上流社会的人。”
Biddy, 'said I, after binding her to secrecy,' I want to be a gentleman. '.
记着,他们爱钱,所以假装你拥有一座金矿,你就是(他们眼中)上流社会的人了。 《泰坦尼克号》。
Remember, , they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
你一直过着深居简出的生活,介绍你进入那儿的社交界该有多美呀,我马上就能给你介绍几个上流社会的人。
It would be a charming introduction for you, who have lived so secluded a life; and I could immediately secure you some of the best society in the place.
所有这一切行为支撑着上流社会,只有上涨,才使我更容易找到足够愚蠢的人欺骗我的主顾的对方当事人。
All of this behavior supporting the Aristocracy, only ended up making it easier for me to find people stupid enough to take the other side of my trades.
苏丹是极少数的例外,那些掠夺祖国的财富的人却被国际上流社会所接纳。
With rare exceptions like Sudan, those who pillage their countries' wealth are accepted into the top ends of global society.
阿切尔自命不凡地说:“范德卢顿夫妇是纽约上流社会最有影响的人物。”
"The van der Luydens," said Archer, feeling himself pompous as he spoke, "are the most powerful influence in New York society."
对于那些来自社会底层、只受过很少教育的人们来说,商业是一种改善生活、进入上流社会的奇妙方式。
Business is afantastic way for someone from a modest background with minimal education toimprove their life and get ahead.
一个上流社会有教养的人能不通知我就办这样一件事吗?
Would any honourable man have drawn up a deed of that kind without letting me know first?
像在底特律这样的城市,晋升为上流社会人士的人很少,少得多,房价也极其低廉,但是地方居民仍然选择离开。
In cities like Detroit, where gentrifiers are few and far between and housing costs almost nothing, they are still leaving.
她只与医生和律师约会,她是个想往上流社会爬的人。
She only dates doctors and lawyers, she's such a social climber.
一个上流社会有教养的人能不通知我就办这样一件事吗?好吧,我就是为了不让您因一个姑娘而做败家子才到巴黎来的。
Would any honourable man have drawn up a deed of that kind without letting me know first?Well, it was to prevent you beggaring yourself for the benefit of some loose woman that brought me to Paris.
说不定书本是对的,在上流社会真有许多像她这样的人。
Or perhaps the books were right, and there were many such as she in the upper walks of life.
阿切尔自命不凡地说:“范德卢顿夫妇是纽约上流社会最有影响的人物。不幸的是——由于她的健康原因——他们极少接待客人。”
"The van der Luydens," said Archer, feeling himself pompous as he spoke, "are the most powerful influence in New York society. Unfortunately — owing to her health — they receive very seldom."
我把她引荐到上流社会,使她有机会赢得一个值得攀附的人的好感;
I was introducing her into good company, and giving her the opportunity of pleasing some one worth having;
她只与医生以及律师约会,她是个想往上流社会形态爬的人。
在韩国上流社会力的富裕上层阶级“热点名人”中,江慧娜是一个让男人渴望却让女人既怕又恨的人。
Of the high-rolling top 'hot celebrities' of the wealthy upper class in Korea's high society, Kang Hye-Na (Hena) is the one desired by the men, feared and hated by the women.
这些从这个黑暗尖塔回来的人们在上流社会引起了广泛的恐慌。
Those who have returned from the dark tower told of demonic horrors that roamed the upper floors.
这些从这个黑暗尖塔回来的人们在上流社会引起了广泛的恐慌。
Those who have returned from the dark tower told of demonic horrors that roamed the upper floors.
应用推荐