谢谢你的收看,我们马上来看看正在发生着的时事新闻。
Thanks for checking in, here's what's happening NOW in THE NEWS.
我们从大体上来看看世界上最大的十个钢铁产出国和他们的钢材消费量。
For a broader picture we've looked at the ten largest steel producing countries in the world and combined it with data on how much each country consumes and exports as well.
所以这几天就和一些朋友讨论做了个关于金融的网站希望大家都可以上来看看。
So this discussion a few days and some friends made a website on the financial hope everyone can come see.
你只需要写一段能够引起好奇心的简短的广告,发布在广告区域,然后目标访问者就会来到你的网站上来看看你在提供些什么!
You just write a short AD that triggers curiosity, post it up to the ads section, and targeted visitors will arrive to your site to see what you have to offer!
楼下的房间相对好些,因为各种例行检查的人有时会来看看,这些人根本不会到楼上来。
The lower floors have better rooms because all kinds of inspections which sometimes visit this place, do not usually go upstairs.
看着偶尔经过的马匹和马车,我们在街道上来回飞驰,偶尔停下来看看街边的小店或历史建筑。
Watching for the occasional horse and carriage, we soar up and down the streets, stopping to look in small shops or at historic buildings.
来自欧洲几个国家和美国的许多分类学家耐心地用显微镜和镊子对数以升计、沾满烂泥的沙砾进行筛分,来看看什么样的宝贝被铲了上来。
Many patient taxonomists from several European countries and America then sieved through litres of muddy gravel with microscopes and pairs of tweezers to see what treasures had been captured.
来自欧洲几个国家和美国的许多分类学家耐心地用显微镜和镊子对数以升计、沾满烂泥的沙砾进行筛分,来看看什么样的宝贝被铲了上来。
Many patient taxonomists from several European countries and America then sieved through litres of muddy gravel with microscopes and pairs of tweezers to see what treasures had been captured.
应用推荐