不要强迫你的上司告诉你某项特定的行动会让你在评估中得到5分而不是4分,这会使你看起来更关心你的评估,而不是怎样对公司有利。
Don't badger your boss about whether a certain action will get you a 5 instead of a 4 on your review — it makes you seem more concerned about your evaluation than about helping the company.
也许你在接客户电话时非常机灵,你就认为自己一定会有一次精彩的绩效评估,但是你的上司可能想知道为什么每次电话你都要用很长时间的原因。
Perhaps you're extra diligent when answering customer calls. You may think you're on track for a stellar performance review -- but your boss could be wondering why each call takes you so long.
只有多了解你的上司,对她感同身受,你才可能重新评估她的能力。
By learning more about your boss and developing empathy for her, you may reevaluate her competence.
他让员工们评估他们的上司以及上司的上司;随后,他把自己的评论发布在公司的内部网里,好让大家都看到,并敦促其他人学着做。
And he invited employees to evaluate their bosses and their bosses' bosses; then he posted his own review on the firm's Intranet for all to see, and urged others to follow his lead.
你可以通过在开始的第一天就和你的上司开诚布公的地谈一谈,来预防糟糕的业绩评估的出现。
You can prevent this — and getting another negative review — by opening the lines of communication with your manager from day one.
某些公司通过培训前后的“360度反馈评价”来判断员工个体行为及与他人关系的变化,其他公司则借助受训对象及其上司对培训的评估。
Some use 360-degree-feedback before and after sessions to look for changes in behavior or relationships. Others rely on evaluations from both the subject and his boss.
如果上司没有如实[对你的绩效做出评估],那你应该追问他:‘您认为我有什么地方需要改进吗?’
If your manager is glossing over [your performance appraisal] ask, 'are there any areas where you think I should look to improve?'
但是,如果距下一次绩效评估还有几个月时间或者你们公司没有绩效评估,那么你可以私下找你的上司,要求定一个时间来讨论你的业绩。
Hopkinson. But if your review is months away or your company doesn't have one, approach your boss in person and ask to set a time to discuss your performance.
但是,如果距下一次绩效评估还有几个月时间或者你们公司没有绩效评估,那么你可以私下找你的上司,要求定一个时间来讨论你的业绩。
Hopkinson. But if your review is months away or your company doesn't have one, approach your boss in person and ask to set a time to discuss your performance.
应用推荐