课程大约30分钟,上下班途中可以学习。
用户往往喜欢在上下班途中、约会等人、雨天独处一室的时候,通过智能手机消磨时间。
People use their smartphones while they are commuting, waiting for an appointment and sometimes just to kill time indoors on a rainy day.
我甚至还买了FM射频器,想要将她的音乐传送到车用音响中,以便在上下班途中欣赏。
I even bought a FM transmitter, trying to send her music to my auto radio so that I can enjoy it when going on and off duty.
在上下班途中,受到非本人主要责任的交通事故或者城市轨道交通、客运轮渡、火车事故伤害的;
Having sustained injuries due to traffic accidents caused not primarily due to their own responsibilities or mass transit, passenger ferry or train accidents;
地铁上的时间是一些人在上下班途中唯一的安宁时光,没有必要被过来找你聊天的人破坏,“他说道。
"Being on the Tube is the only peace and quiet some people get on their journeys to and from work. It doesn't need to be spoiled by people coming up and chatting to you, " he says.
一位在IndexVentures公司的名叫GiuseppeZocco的风险资本家的研究表明人们在家和在上下班途中用来看电视的时间长短相差无几。
Giuseppe Zocco, a venture capitalist at Index Ventures, says his research indicates that people watch mobile TV as much at home and in the office as during their commutes.
当我找到资料却没有时间去阅读的时候,我便把它打印出来留到以后阅读,或者在乘火车上下班的途中阅读。
If I find material but do not have time to read it, I print it out and read it later or on the commuter train.
每周总有几天,列玛·卡普尔会在晚上下班回家途中去往孟买城外戈尔甘的街市,购买做晚餐的材料。
Several nights a week, Reema Kapoor visits her local street market in Goregaon, an outer suburb of Mumbai, on her way home from work to buy the ingredients for her evening meal.
上下班的途中时间过长更可能导致婚姻失败,这是研究发现的。
Long commutes to work make it more likely a marriage will fail, a study has found.
这些寻求刺激的“无裤一族”们乘坐贝克鲁线从查令十字街到达帕丁顿,然后再原路返回。途中更是引来众多困惑不解的上下班乘客围观,人们完全不知道这是怎么一回事。
The thrill-seekers made the journey on the Bakerloo Line from Charing Cross to Paddington and back surrounded by bemused commuters who had no idea what was happening.
造成上述结果的原因之一可能是由于上下班时间长的人在途中可能需要换乘。
One reason for the linear association among transit riders is most likely that longer transit rides often involve transfers.
上礼拜被公交车售票员告知:下礼拜开始公交车必须到站才能上下车,途中招手他们不停,害我这几天一直在想怎么上下班,结果…今天上班路上看到半路人家车子还是停的…
Last week the ticket seller of the bus told me: From next week, the bus shall stop after arriving at the bus station, it won't stop for passengers waving hands, which scared me a lot of how to go an …
上礼拜被公交车售票员告知:下礼拜开始公交车必须到站才能上下车,途中招手他们不停,害我这几天一直在想怎么上下班,结果…今天上班路上看到半路人家车子还是停的…
Last week the ticket seller of the bus told me: From next week, the bus shall stop after arriving at the bus station, it won't stop for passengers waving hands, which scared me a lot of how to go an …
应用推荐