世界自然基金会保护司司长吉利·卢埃林对污染水域进行了三天的考察后说,如果漏油接近海岸,将引起全球性危害。
WWF director of conservation Dr Gilly Llewellyn, who conducted a three day expedition through the polluted waters, said if the spill were closer to shore there would be global outrage.
世界自然基金会保护司司长吉利·卢埃林对污染水域进行了三天的考察后说,如果漏油接近海岸,将引起全球性危害。
WWF director of conservation Dr Gilly Llewellyn, who conducted a three day expedition through the polluted waters, said if the spill were closer to shore there would be global outrage.
应用推荐