• 审判世界,按公正审判万民

    He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.

    youdao

  • 为要报复列刑罚万民

    7 to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples.

    youdao

  • 耶和华超乎万民之上荣耀高过天。

    The Lord is exalted over all the nations, his glory above the heavens.

    youdao

  • 列邦述说荣耀,在万民中述说他的奇事。

    Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations.

    youdao

  • 审判世界,按正直判断万民

    He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.

    youdao

  • 万民举目仰望。你随时他们食物

    The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.

    youdao

  • 万民哪,你们掌。要夸胜声音呼喊

    Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.

    youdao

  • 耶和华阿,万民称谢你,在列邦中歌颂你。

    I will praise thee, o LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

    youdao

  • 他用权能治理万民直到永远眼睛鉴察邦。

    He rules forever by his power, his eyes watch the nations - let not the rebellious rise up against him.

    youdao

  • 耶和华地上万民拣选,特作自己子民

    The LORD your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession.

    youdao

  • 耶和华记录万民时候,他要点出一个那里

    The Lord will write in the register of the peoples: 'This one was born in Zion.'

    youdao

  • 恶人义人”的,这万民诅,列憎恶

    Whoever says to the guilty, "You are innocent"- peoples will curse him and nations denounce him.

    youdao

  • 耶和华万民战抖坐在二基路伯当动摇

    The Lord reigns, let the nations tremble; he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.

    youdao

  • 又必山上,除灭遮盖万民之物,遮蔽万国蒙帕子。

    And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

    youdao

  • 折断那称为荣美的表明我废弃万民立的约。

    And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.

    youdao

  • 曰:“天子万民威仪可以奉宗庙社稷。”

    "The Son of Heaven is sovereign Lord of all" Dong Zhuo continued "but without awe-inspiring dignity he can not do honor to the ancestral temple or the sacred shrines."

    youdao

  • 你们要称谢耶和华,求告万民传扬的作为。

    Give thanks to the Lord, call on his name; make known among the nations what he has done.

    youdao

  • 你们要称谢耶和华求告万民传扬他作为。

    Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.

    youdao

  • 你们要称谢耶和华,求告万民中传扬他作为。

    O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

    youdao

  • 万民你们应当称颂我们使赞美声音

    O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard.

    youdao

  • 不离犹大,杖必不离之间直等细罗来到万民必归顺

    The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs and the obedience of the nations is his.

    youdao

  • 万国阿你们赞美耶和华万民哪,你们都当

    O Praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

    youdao

  • 如今你们忠诚于我们约定万民之中作属于子民。

    Now then, if you will obey Me faithfully and keep My covenant, you shall be My treasured possession among all the peoples.

    youdao

  • 地上万民打过的橄榄树像已摘葡萄所剩无几

    When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.

    youdao

  • 地上万民打过的橄榄树像已摘葡萄所剩无几

    When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定