这些获胜者一齐鼓掌,庆贺自己的胜利。
The winners gave themselves a self-congratulatory round of applause.
大兵们一齐冲进了让洛死胡同。
他们关上灯,一齐挤进了保健室。
The lights were turned off and they huddled in the health room.
下面一齐看看这些定语从句。
全场观众一齐起立鼓掌。
通常所谓的全球变暖并不是整个地球一齐变暖。
What's commonly called global warming isn't going to make the whole Earth uniformly warmer.
动物一齐从配备有西班牙家具的哺乳动物的房间消失。
The animals unanimously vanished from the mammal's room furnished with Spanish furniture.
众人却一齐喊着说,除掉这个人,释放巴拉巴给我们。
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us barabbas.
很多跨国公司推出了一齐为外国人提供特殊付费的办法。
Many multinational companies are phasing out special pay packages for foreigners altogether.
好奇的游客和记者从世界各地一齐涌向这些平静的村落。
Curious tourists and reporters from around the globe are descending upon the peaceful villages.
世上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要敌挡耶和华,并他的受膏者
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying
回忆那些在一齐的时光,友情的岁月,是记忆力最美的画面。
The memory of our together time, years of friendship, is the most beautiful picture in memory.
他那长在半个葫芦样的头上的白发,也随着笑声一齐抖动着。
The few strands of white hair at the back of his gourd - like pate also quivered.
我们相信使用性工程与敏捷式开发方法是能一齐运用,并改善使用者经验。
There are good reasons to believe that usability and Agile development methods can work together and improve user experience quality.
我哥哥开着货车连带着我的作业一齐走了,而后就把作业落在了法国。
My brother drove off with my homework in his lorry, and then he lost it in France.
“喇叭声!”小矮人们一齐说道,这时他们和沙斯塔都跑出门外去了。
"Trumpets!" said all the Dwarfs, as they and Shasta all came running out.
我们曾经与Adobe一齐修复这些问题,但是多年过去依然没有解决。
We have been working with Adobe to fix these problems, but they have persisted for several years now.
人类最高的善必定是同罪恶一齐被买进来的,由悲凄之血泪与受苦来偿付。
Human must be the highest good with evil by buying, reimbursement by the blood and suffering of mournfulness.
演员们的表演从酒开始,先是围攻式,主人这边一齐端杯敬客人,心照不宣;
The perforemance starts from wine: the first is the siege style that all the masters here gather to toast to guests by prior agreement;
这举动惹起了公愤;六只大小不同、年龄不一的四脚恶魔,从暗处一齐窜到屋中。
This proceeding roused the whole hive: half a dozen four-footed fiends, of various sizes and ages, issued from hidden dens to the common centre.
如果他在这里与我一齐的话,我可能就会有那样的勇气,因为他总是鼓励我要勇敢些。
If he were here with me now I would probably have the courage, because he always emboldened me.
他们七嘴八舌,有的说她太瘦了,有的说她太胖了,然后所有的金龟子一齐叫道,“她多么丑啊!”
Some said she was too thin, others said she was too fat, and then they all buzzed and hummed together, "how ugly she is, how ugly she is!"
当我们拥有无限的信息资源,当它们一齐涌向我们时,问题便出现了,我们的生活变得更有挑战性。
When we have unlimited sources of information, and when so much of what comes at us is questionable, our lives get more challenging.
当我们拥有无限的信息资源,当它们一齐涌向我们时,问题便出现了,我们的生活变得更有挑战性。
When we have unlimited sources of information, and when so much of what comes at us is questionable, our lives get more challenging.
应用推荐