希望贵方能从这一降价中看出我方真的在尽最大的努力。
I hope you'll see from the reduction that we are really doing our utmost.
除非你找到一个愚蠢的买家,否则一旦真相大白降价势在必行。
Unless you find a dumb buyer, there will be a price reduction once the truth comes out.
她还被告知,一些饥饿的孩子可以得到免费午餐,但另一些只允许吃降价餐,这些学生的家庭必须为他们的部分食物买单。
She has also been told that some hungry kids can receive free lunches, but others are only allowed reduced price meals, and those students' families have to pay for the part of their food.
任何达到一定年龄的人(在某些情况下低至55岁)几乎在商业生活的各个层面都自动享有一系列令人眼花缭乱的降价优惠。
Anyone who has reached a certain age—in some cases as low as 55—is automatically entitled to a dazzling array of price reductions at nearly every level of commercial life.
一名店员声称,他的商店在所有的存货上都有大优惠,而实际上只有少数精选的商品降价了。
A salesclerk claims his store is offering big savings on everything in stock, when only a few select items, as it turns out, are marked down.
我们需要的是降价而不是提价,一个回归历史的正常价格,而不是近期的异常水平。
We need a reduction, not an increase in prices. A return to the historical norm, not to the recent anomaly.
比如买到的商品送来时损坏啦,或者过一阵子你突然发现它竟然降价啦,总是会发生些让你事后反省当初真不该急着动手的事。
The products may arrive damaged, or you may find it offered later at a much better price. Something will make you realize you should not have acted so hastily.
他说降价虽然是治疗销售节奏缓慢的一剂方子,但没有这个必要。
That's a recipe for a slower pace of sales, but not necessarily lower prices, he says.
随着奉行低价战略的竞争对手宏碁步步紧逼,一直试图坚持不降价的戴尔销售增幅已经放缓。
Dell, which tried to resist cutting its prices, has already seen slower sales growth as low-cost competitor Acer Inc. has stepped up.
每个一个小时,她就将她出售的所有东西降价一点点。所以,如果你想买到最好的商品,就要早来并多花点钱。
Every hour she's there, she drops the price on everything a little bit, so if you want the best stuff, you buy early and pay a premium.
在正常的市场环境下,电子阅读器在今秋将会大幅降价,尤其是在上一种旧款阅读器进行促销时。
In a rational market, we should see big price cuts this fall, especially as the last of the old models go on sale.
而且它的定价效率低,尤其是因为作为一种资产它不容易降价:你不能规避你的风险承担。
And it is inefficiently priced, not least because as an asset class it is hard to short: you can't hedge your exposure.
在过去的一年里,戴尔大幅降价,然而却并没有获得他所预期的市场份额。
Over the past year, as Dell slashed prices, it failed to gain market share as it had hoped.
“无论什么情况下,我们的目标都是第一个降价,最后一个升价,”它的发言人说。
"We aim to be, wherever possible, the first to lower prices and the last to raise them," says a spokeswoman.
它们可能还预示着新一轮的降价。
最近的一项研究发现,如果竞争者比拼降价,行业利润几乎能降低一半。
A recent study found that, if competitors do match price cuts, industry profits can get cut almost in half.
这已成为了一些亚洲社交网的一大收入来源,从电子贺卡到数字游戏,它们降价进行一切交易。
These are already a big source of income for some Asian social networks, which take a cut on deals for everything from electronic greeting CARDS to digital games.
中国坚持进一步降价反映其越来越大的对资源市场的影响力,以及全球金融危机造成价格波动幅度加大。
China's insistence on deeper cuts reflects its growing influence in the resources market and the increased price volatility caused by the global financial crisis.
亚马逊拒绝置评,只是发布了一份宣布降价的新闻稿。
Amazon declined to comment beyond a press release that simply announced the price cut.
即使一家投资银行通过降价来掠夺市场,打破了之前默认的协议,那么它也只可能在随之引发的价格战中获胜。
If one firm cut its prices, destroying the unspoken deal to carve up the market, it would succeed only in starting a price war.
随着越来越多旅游企业在最后一刻实行降价,提早预订的客户有可能反遭损失。
But with many travel companies cutting prices at the last minute, early booking can penalize consumers who pay in advance.
他们的利润通常来自限时销售,即为注册用户提供一些在短期内大降价的商品。
Many make their money from flash sales—brief offers of steep discounts on products—that are advertised to registered members.
其他大的航空公司也不得不被动的实行降价,因此航空行业陷入了一场成熟的价格大战中。
The other major carriers had no choice but to go along, and the industry found itself in the middle of a full-fledged price war.
但公司高管们说,降价对盗版行业有一定的打击,并且培养了更多习惯使用合法软件的消费者。
But executives say it puts a dent in the pirates' business, and helps cultivate a larger group of consumers who are accustomed to using legitimate software.
即便一向不愿屈从降价趋势的苹果电脑也推出了低价电脑,或者更高规格但价格不变的电脑。
Even Apple, which has resisted this cut-rate trend, is offering modestly lower prices or higher specs for the same prices as before.
虽然目前的集中采购计划将进一步提高采购量,但是降价幅度却不确定,应根据项目成本进行权衡。
Although current plans for pooled procurement will further increase purchase volumes, savings are uncertain and should be balanced against programmatic costs.
在圣约翰购物中心分店外边,一只鸽子在醒目的红黄两色降价50%的招牌下咕咕叫着。
Outside the St John's shopping centre branch, a pigeon was roosting beneath the garish yellow and red signs advertising the 50% off.
但是很少有公司在降价后会打广告通知客户这一振奋人心的消息。
But few companies advertise to existing customers that they have lowered their prices.
这一回,买家不报价,由卖家不断降价,直到有人接受这个价格为止。
Here, buyers remain silent, and a seller reduces his price until it is accepted.
这一回,买家不报价,由卖家不断降价,直到有人接受这个价格为止。
Here, buyers remain silent, and a seller reduces his price until it is accepted.
应用推荐