她想,肯定是在房间的另一端有人刚讲了一个笑话,因为她一进房门,房里的人就突然爆笑起来。
At the far end of the room, somebody must have just told a good joke, she thought, because there was a loud burst of laughter as she came in.
我的学生们一进教室就兴奋了起来。
As soon as my students went into the classroom, they got excited.
我们一进教室,我就走到我的书桌那儿把笔记擦掉了。
As soon as we came into the classroom, I walked to my desk and wiped the notes away.
一进大学,我感到思想上卸了一个包袱,就像我们的同班同学一样,大家都想放松一下。
As soon as I was enrolled in college I remit a big burden off my mind. So did my classmates.
参观者一进美术馆立即就能与《西西莉亚•加莱拉尼的画像》,也叫《抱貂的女人》打个照面。
The visitor quickly comes face to face with the portrait of Cecilia Gallerani, also known as “The Lady with an Ermine” (pictured above).
一进室内,我们就不在乎下不下雨了。
这名消息人士说,(她一进店)就立刻有一个店员接待她,并保证这间店以及在售的产品均有官方授权。
The source said she was immediately greeted by one of the employees who assured her that both the store and the products sold in the store were indeed authentic.
开初,我还以为这也许会因祸得福,我一进旅馆门,就问有什么食物可吃,肉啊、鱼啊、蔬菜、热的冷的都行!
At first I thought this might prove a blessing in disguise, and at once proceeded to make inquiries for food: flesh, fish or vegetable, hot or cold, anything!
一进大学,我感到思想上卸了一个包袱,就像我们的同班同学一样,大家都想放松一下。
As soon as I was enrolled in college I remit a big burden off my mind.So did my classmates.We just wanted to relax.
然而,这个大部分由非洲裔美国小孩和拉丁美洲的小孩组成的团队的到来仍然引起了震动:这群黑色和褐色皮肤的小孩一进游泳池,那些白人父母就把他们的孩子拉了出来。
But somehow the arrival of the mostly African-American and Latino children was still a shock. As the black and brown kids got into the pool, the white parents pulled their kids out.
我还是觉得你应该去看医生,你早上一进办公室就开始打喷嚏了。
I still think you should go to a doctor. You've been sneezing ever since you entered the office this morning.
我差不多一进这屋子,就挑中你做我的终身伴侣。
Almost as soon as I entered the house I singled you out as the companion of my future life.
现在看来,我们记录到的非独生子女在幼儿园期间的社交优势,一进中学都消失了。
And now it seems that any benefits documented in kindergarten disappear altogether by middle school.
所以希斯·克利夫一进房子,凯瑟琳已经打定主意责备他了。
Sohwhen Heathcliff entered the house, Catherine was ready to scold him.
昨天我给妻子发了一份传真告诉她,我晚上回来。然而,我一进房门,发现她在别的男人的怀里。
Yesterday I sent a fax to my wife telling her that I'd be home that night and when I got into my room I found my wife was in another man's arms.
使用”一进两出“原则 :拿入一件物品的同时,扔掉另外两件。
Use the “one in, two out” rule. The rule: whenever you bring in an item, you have to throw away two other items.
我见过几个人,一进面试的房间就给我一杯饮料或一块蛋糕。
I mean I've had examples of people who've come into the interview room giving me a kind of drink or a piece of cake.
我一进他的病房,他就两眼放光;当我告诉他我上下真空,他几乎当场溢液。
As soon as I arrived in his room his eyes lit up and when I told him I wasn't sporting any underwear he almost discharged himself there and then!
他一进教室便高声把这个好消息告诉了我们。
一进工厂大院,母亲便放下篮子,揩掉脸上的汗水,向四周张望。
Once inside the factory yard, Mother set her baskets down, wiped the sweat off her face and looked round.
一进气压力,双缸端口提供的压力,双作用气缸或执行器和一个或多个渠道从排气汽缸压力。
One pressure inlet, two cylinder ports providing pressure to the double acting cylinder or actuator and one or two outlets to exhaust pressure from the cylinders.
我们一进恐龙园,就看见了五福门:一座大大的彩虹桥,桥上有五个福娃向我们招手。
We are entering a dinosaur park, saw the Wu-fu door: a big Rainbow bridge, the bridge has five Fuwa beckons to us.
一进房子,温暖的气息迎面扑来。
一进这个房子,我们就随时随地承受到关怀与照顾。
From the moment we entered the house, care and kindness surrounded us on every side.
一进这个房子,我们就随时随地承受到关怀与照顾。
From the moment we entered the house, care and kindness surrounded us on every side.
应用推荐