她一言不发,以保持尊严。
斯塔西克满怀同情地看着他,一言不发。
特里希一言不发,因为她不愿意把她的想法说出来。
Trish was silent because she was reluctant to put her thoughts into words.
他一言不发地从我身边走过。
这一言论紧随在德雷德·史考特的决定之后。
托德又点了点头,一言不发。
狄肯看见她这样做,由于她仍然一言不发,他开始感到困惑。
Dickon saw her do it, and as she still said nothing, he began to be puzzled.
他们俩都站在他面前,而癞蛤蟆托德却一言不发地坐着,满腹狐疑,满腹牢骚地望着他们。
They both stood in front of him, while Toad sat silent and regarded them with much suspicion and ill-humour.
初来的人初来站着一言不发,就像孩子们刚进来看到满眼灰色时一样。
The newcomer stood silent just as the children had done when they came into its grayness.
她一言不发,在我身旁蜷起身子,然后,又把头在我的胸口依偎了一会儿。
Then silently she cuddled up next to me and rested her head on my chest for a while.
我的两个伙伴看着我盯着他们看,但他们一言不发。
My two companions watched me watching them, but they said nothing.
他望了一眼母亲。她一言不发,坐在靠前的座位上,从窗口向外望去。
He glanced at his mother, who sat quietly in the front seat looking out the window.
一言蔽之,他给人的印象是兼具信仰与美德,同时又具有卓越的领导才干。
Overall, he comes across as a man of faith and morality with a knack for effective leadership.
帕默拥抱着他的女儿,雪莉一言不发地从他身边走过。
As Palmer hugs his daughter Sherry passes him without saying a word.
若以一言蔽之,则规制就是金融业者犯错误,而其他所有人都得为其买单。
The case for regulation, in a nutshell, is that financiers make mistakes and everyone else has to pay for them.
你是否曾经在大学课堂或者工作会议上干坐着一言不发?
Have you ever sat through an entire class at college or meeting at work without saying a word?
盖特·芬格尔最常用的策略是,突然站起身,然后一言不发地离开会议现场。
Gettelfinger's favorite tactic is to get up and leave the meeting without saying a word.
我吃了几个鸡蛋,坐在厨房里发呆,看着窗外邻里共用的小院子,一言不发。
I fix myself some eggs and sit at the kitchen table, which looks out onto a courtyard shared by several houses.
我明白这种冲动,这是一种装不下、挡不住、无法用一言蔽之的进取之心。
I understand the impulse; it's a way of encapsulating an enterprise that doesn't exactly fit in a capsule.
更加一言难尽的是,除了健康方面的考虑,我们还需要综合考虑职业目标和财务目标。
Adding to the complexity is our need to balance our professional and financial goals along with health concerns.
扎克伯格不再看他,一言不发地走回车里,驾车离去。居然毫发无伤。
Keeping his eyes down, Zuckerberg said nothing, got back into his car, and drove off, unscathed.
他走进自己的房间,一言不发。他躺到床上,手里搂着姗蒂。
He went to his room without saying a word and lay on the bed, holding Shandy.
他们没有一个人能回答一言。从那日以后,也没有人敢再问他什么。
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
他们没有一个人能回答一言。从那日以后,也没有人敢再问他什么。
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
应用推荐