我的第一印象是爆炸形成了非常强烈的闪光,身体的暴露部分感到一股热浪袭来。
My first impression of the explosion was the very intense flash of light, and a sensation of heat on the parts of my body that were exposed.
中国气象主管部门周二表示,在接下来的一周,一股热浪将席卷华中地区,华南地区将有降雨。
A heat wave will sweep China's central regions in the coming week, while rains are forecast for the south, the meteorological authority said Tuesday.
在夏季正式开始前两周,一股热浪席卷了占美国国土三分之一面积的东部地区和加拿大,使气温高达华氏90多度,甚至达到了100多度。
Two weeks before the official beginning of summer, a heat wave baked the eastern third of the U. s. and Canada, driving temperatures high into the 90s and even 100s.
在夏季正式开始前两周,一股热浪席卷了占美国国土三分之一面积的东部地区和加拿大,使气温高达华氏90多度,甚至达到了100多度。
Two weeks before the official beginning of summer, a heat wave baked the eastern third of the U.S. and Canada, driving temperatures high into the 90s and even 100s.
据说一股独无仅有的热浪不是因全球气候变化引起的;但是有关目前气候变化的情况得知:现在比过去更可能出现这类热浪。
A single heatwave cannot be said to have been caused by global climate change; but what is known about climate change says such heatwaves are now more probable than they were.
如今,从五月中旬开始一直到九月中旬,只要一晴天,阳光就异常灼热,大街上的沥青在强光照射下蒸腾起滚滚热浪,中间夹杂着一股烧焦味。
Nowadays, from the mid- May to the mid- September, the sunlight would become scorching so long as it is fine. The pitch under the sun would generate surging heat waves smelling tar on the streets.
随着傍晚的来临,温度也渐渐降低,没有正午那样酷热,只是清晨的凉风变成了一股股“热浪”扑面而来。
With the advent of the evening, the temperature has gradually reduced, so there is no midday heat, but the early morning breeze turned into a Unit, "heat" rushing toward us.
一股强烈的热浪扑面而来,还夹杂着一种他们从来没闻到过的气味。
A strong heat smote up into their faces, mixed with a smell which was quite unlike any they had ever smelled.
虽然有好几百人逃到邻近的赫基雷尼亚城,然而一股令人无法想象的巨大热浪却随之逼近置他们于死地。
Even though hundreds fled to the nearby city of Herculaneum, a wave of unimaginably intense heat arrived to kill them.
虽然有好几百人逃到邻近的赫基雷尼亚城,然而一股令人无法想象的巨大热浪却随之逼近置他们于死地。
Even though hundreds fled to the nearby city of Herculaneum, a wave of unimaginably intense heat arrived to kill them.
应用推荐