一缕缕阳光透过树枝。
一缕缕的气流穿过烟雾腾腾的空气。
一缕缕青烟随风向北漂去。
树叶间一缕缕的阳光。
一缕缕飘动的长发,但是脸部和身体却没有毛发。
白色的灯光透过一缕缕的湖藨草,投下纤细的影子。
The white floodlight shines through the wispy tule and makes thin shadows.
跟上另一半和她聊天,享受一缕缕晨光的沉静,听听音乐?
Are you going to talk and catch up with your partner, enjoy the quiet and stillness of the morning or listen to music?
星儿依旧调皮的眨着眼,在一缕缕的薄云掩映下若隐若现。
Star naughty child is still blinking his eyes, set off in a plume of cloud looming next.
电视台还特别配上了农民从树上摘下一缕缕意大利面的镜头。
This was accompanied by footage of farmers pulling strands of spaghetti from trees.
因为他们必须总是被拉扯弯曲和被引导的,所以云幻化成一缕缕的。
Wisps of them lead or droop because there must always be leading and drooping.
放在烧烤本身的木板,约5分钟,或直到你看到第一缕缕的烟雾从板。
Put the plank on the grill by itself for about 5 minutes, or until you see the first wisps of smoke coming from the board.
岁月在你们的额头刻下道道印记,一缕缕银丝夹杂在曾经乌黑的秀发中。
Yearss engraving being the mark on your forehead, curling up silver inclusions in had black hair.
家是什么?家,是一轮太阳。爸爸妈妈欢乐的笑容,合成一缕缕和暖的阳光。
What is home, home, is a round of the sun. Mom and dad happy smile, synthetic strands of warm sunshine.
而今天,站在故乡的石桥上,我心中涌起的却是一丝丝,一缕缕的踏实与轻快。
Today, standing on the stone bridge hometown, my heart was filled with the slightest, the pragmatic and light strands.
埃利奥特提示说,多次海洋调查均已发现一缕缕甲烷从海底不断涌上,特别是在北极。
Many oceanographic surveys have already discovered plumes of methane rising from the ocean floor, particularly in the Arctic, Elliott notes.
透过树叶,一缕缕黄酸的味道飘过来,这让白天总是没有精神的芬尼立即兴奋起来。
Through the leaves, a plume drifting to the taste of retinoic acid, which makes Finney who is always out of spirits during the day immediately excited.
静静地用炭火慢慢煨着,烤着,一缕缕浓浓地茶香,就散逸飘飞在古老乡村地上空。
Roast and bake over a slow charcoal fire. The strong scent of tea fills the air in the ancient village.
躺在树荫下,感觉着风轻轻拂过脸庞,一缕缕阳光透过树叶间的缝隙,在地上映出一片斑驳。
Lying in the shade, feeling the wind face and the wind blowing gently, the sun continuously through the gap between the leaves, on the ground is shown on a piece of mottled.
薄薄的雨雾并不能遮盖腐臭的味道,粉红色大马哈鱼的尸体杂乱地缠绕在一缕缕潮汐冲来的莎草中。
The rain and mist can't mask the funky rot. Pink and chum salmon carcasses lie tangled in linguine strands of tidal sedge.
寒冷的冬季正值酿酒的季节,一缕缕蒸汽从红砖烟囱徐徐飘出,空气中飘散着一股淡淡的清酒香味。
In winter, during sake brewing season, a cloud of steam comes out from red brick chimneys of the breweries and the scent of sake wafts in the air.
那一缕缕充满希望的阳光,是我们前进的动力,是我们坚强不屈的毅力。青春,是一块块大小不一的石头。
The wisps of hope the sun, is our motivation, we will be firm and inflexible, The youth, is a rock block sizes.
麦克斯韦尔站在办公桌边,手里满是电报和备忘便条,右耳上夹着一支钢笔,一缕缕的头发凌乱地垂在前额上。
Maxwell stood by his desk with his hands full of telegrams and 38)memoranda, with a fountain pen over his right ear and his hair hanging in disorderly strings over his forehead.
近处,红色的砖瓦房上,飘出了一缕缕炊烟,看上去像是一条轻轻柔柔的银色飘带,要把这乡村的快乐带到世界的每一个角落;
The foreground, red brick, the smell of smoke a pope, look like a silver streamers dough gently, to the joy of this village to every corner of the world;
直到午后,阳光才将雾气收回,魔幻森林的消失,让我难免有些难过,但看到一缕缕光柱出现在树枝之间,又让我重新快乐起来。
In the early afternoon, the sun would burn away the mist and although I would be sad to see the magic of the forest fade, I was also happy to see the sunbeams dancing among the tree branches.
天使在我的床上方漂浮着。非常健康的身体,但是在某种方式上显得又非常脆弱。一缕缕飘动的长发,但是脸部和身体却没有毛发。有着巧克力般的气味。
Angel floating over my bed. Very buff, but also vulnerable somehow. Long flowing locks, but his face and body hairless. Smells like chocolate.
天使在我的床上方漂浮着。非常健康的身体,但是在某种方式上显得又非常脆弱。一缕缕飘动的长发,但是脸部和身体却没有毛发。有着巧克力般的气味。
Angel floating over my bed. Very buff, but also vulnerable somehow. Long flowing locks, but his face and body hairless. Smells like chocolate.
应用推荐