学生要能从多种参考资料中作出选择,把注意力集中在其中一种上。
Students should be able to make a selection from a range of reference materials and focus their attention on one of them.
图片被扫描成一种计算机能识别的数字化资料。
Pictures are scanned into a form of digital information that computers can recognize.
最后一种广告媒介是直邮,即通过向消费者邮递资料来与客户沟通信息。
A final advertising medium is direct mail, which uses mailings to consumers to communicate a client's message.
最后一种是开放式档案:一些组织,例如大学或者国际实验室赞助一些机构资料库。
Finally there are open-access archives, where organizations such as universities or international laboratories support institutional repositories.
在开始使用一种新语言时,文档和其他参考资料是非常重要的。
Documentation and other reference materials are crucial when you start to play with a new language.
研究资料应该以一种适当强调这个项目的主要方面的方式来展示。
Research data should be presented in a way that places proper emphasis on major aspects of the project.
信息技术基于这样一种认识,所处理的资料仅仅是客观事物的相似物。
Information technology is predicated on the idea that the material being processed is but an analogue of real-world things.
因为我有个朋友,开书店的,正在编一种百科词典,您有能力的话,可以为它翻译一些德语或英语的资料。
Because one of my friends, a publisher, is getting up a sort of an encyclopaedia, for which you might have translated English or German articles.
当然,我们不能忽视这样一种研究的主观性---更不要提资料来源本身就有点值得怀疑。
Of course, the subjectivity of such a statement can’t be ignored – not to mention the somewhat dubious nature of the source material.
当然,我们不能忽视这样一种研究的主观性- - -更不要提资料来源本身就有点值得怀疑。
Of course, the subjectivity of such a statement can't be ignored - not to mention the somewhat dubious nature of the source material.
公司维持着这样一种内部制度,即员工可以创建网络资料,如有符合他们工作经验以及兴趣的工作就会自动通知他们。
The company maintains an internal system where employees can create an on-line profile and be automatically notified of jobs that match their experience and interests.
实际上,有一种软件可以实现那些价格不菲的软件所能实现的全部功能 —这个软件就是WEKA(参见参考资料)。
In fact, there's a piece of software that does almost all the same things as these expensive pieces of software — the software is called WEKA (see Resources).
帮助环境成了一种无价的参考资料。
The help environment becomes an invaluable reference resource.
在我们调查的每一个新闻事件的后面跟着出版原始的信息资料是一种途径,通过它我们向公众展示我们的新闻事件是真实的。
Publishing the original source material behind each of our stories is the way in which we show the public that our story is authentic.
大型网络公司的这些从指尖得到的大量丰富的资料还在产业中建立了一种新型数据分配。
The rich troves of data at the fingertips of the biggest Internet companies are also creating a new kind of digital divide within the industry.
在我以前的文章“增强jsf页面的外观”(参见参考资料)中,我展示了一种设置标准JSF组件的默认属性的技术。
In a previous article of mine titled "Enhance the appearance of your JSF pages" (see Resources), I presented a technique for setting the default attributes of the standard JSF components.
例如,你可能希望使用另外一种通用类型系统如服务数据对象(SDO)(参见参考资料)。
For example, you might want to use another generic type system such as Service Data Object (SDO) (see Resources).
实际上这有可能称为一种销售订阅内容的方式,其中包括推广资料等。
It would essentially be a way to sell subscriptions to syndicated content, including promotional materials.
根据轨道数据资料,月球早期岩浆海洋的迹象显示了月球上含有丰富的斜长石,它是一种从岩浆中结晶出来、并漂浮在岩浆顶上的轻矿物。
Evidence for an early lunar magma ocean comes from orbital data showing an abundance of plagioclase, a lightweight mineral that crystallises from and floats to the top of magma.
而问题就在这里:如果不是以一种慎重且透明的方式收集用户信息并建立资料档案,那么它可能就会变为发人阴私的可怕手段。
And therein lies the problem: gathering information and building up profiles, if not done in a sensitive and transparent manner, can look an awful lot like snooping.
这样,我查阅了与此相关的权威资料,查到了这些,我想给你们一种对于事实真相的认知感。
So, I went to go look up the authoritative source on this, and so I looked this up, and I want to give you a sense of what the truth is.
在任一种情况下,最好在正式的元数据定义文档中开发控制词汇,以指导初始的存储库开发和新资料的获取。
In either case, it's a good idea to develop a controlled vocabulary in a formal metadata definition document to guide both the initial repository development and the acquisition of new materials.
CSS作为一种语言,有专门的文章和专著讨论(参考资料中列出了一些)。
CSS is a language in itself with articles and entire books written on the subject (I list several good ones in Resources).
由于没有充分的数据资料来证实这种问题的本质和严重程度,因此就很难制定一种策略来树立学术诚信、限制和阻止不轨行为。
Without adequate data on the nature and extent of the problem it is difficult to formulate a policy to foster a culture of integrity that limits and discourages deviant behaviour.
学校好似已采用一种愚笨的概念,以为只须从历史或地理中采集若干有限的资料,便足以供一个学者所必须。
The school seems to proceed on thefoolish idea that we can delimit a minimum stock of learning in history or geography which we can consider the absolute requisite of an educated man.
在资料中他提到一种两端都是头的双头蛇。
In there he tells of one species of snake that has a head at both ends.
在资料中他提到一种两端都是头的双头蛇。
In there he tells of one species of snake that has a head at both ends.
应用推荐