我们会以虚怀继续前进,并且知道我们不可能主导国外的每一种结局。
We will proceed with humility, and the knowledge that we cannot dictate every outcome abroad.
这个故事的寓意在于,即便你从摇滚音乐中全身而退,等待你的另一种结局也同样残酷。
The moral of this story being that even if you do make it out of rock 'n 'roll in one piece, what's waiting on the other side could be equally grim.
有一种缘分叫钟情,有一种感觉叫曾经拥有,有一种结局叫命中注定,有一种心痛叫绵绵无期。
There is a kind of love, there is a feeling called once owned, there is a kind of ending is called fate, there is a kind of heartache called continuous no period.
犯罪既遂是犯罪成立的具体形态之一,是在犯罪已经成立的前提下表明犯罪已经完成的一种结局状态。
The accomplishment of a crime, an ultimate state which makes known the completion of a crime, is based on the establishment of a crime.
犯罪既遂是犯罪成立的具体形态之一,是在犯罪已经成立的前提下表明犯罪已经完成的一种结局状态。
Different measures should be taken in different situations on the concurrence between the desistance of crime and accomplished offence.
时钟始终在嘀嗒作响,未来一个月或更长久的时间,希腊定会接受国际货币基金组织和欧洲援助者的再一次的救助资金——否则(另一种结局)就是狼狈不堪地违约。
All the while, the clock is ticking: within a month or so, Greece must receive fresh funds from the IMF and its European rescuers—or messily default.
人类间深层次的交流是很复杂的,这不是工具,这也不是达到目的的手段,这是一种结局,是有意义生活的目的和结果,而且这将激发最令人惊喜的爱、慷慨和人性。
It's not a tool. It's not a means to an end. It is the end - the purpose and the result of a meaningful life - and it will inspire the most amazing ACTS of love, generosity, and humanity.
由于甲烷是一种效果强烈的温室气体,被此侵蚀的物质会急速地变热,即使身躯庞大的动物也无法摆脱,最终也只有毁灭的结局.
Since methane is a potent greenhouse gas, things would have got very hot very quickly, to the detriment of any big animal that could not shed heat easily.
评论家,以及这部优秀连续剧的粉丝们表示,他们对坠机幸存者及神秘小岛故事的结局,总有一种悲喜交加的感觉。
TV critics and fans of the award-winning show had mixed feelings about the conclusion of the tale of plane crash survivors stranded on a mysterious island.
有一种友谊不低于爱情;关系不属于暖昧;倾诉一直推心置腹;结局总是难成眷属;这就是知己!
There is a friendship, no less than love; relations are not ambiguous; talk has been confided; the outcome is always difficult family dependents; This is the friend!
这结局是找到一种方法能保持抗疟药的杀虫剂的有效性同时不会引起进化进行响应,这将会是一个意义重大的突破。
The upshot is that discovering a way to retain the anti-malarial benefits of insecticides without provoking an evolutionary response would be a significant breakthrough.
后来,这个故事的极端结局就是这些消费者患上了盗窃癖。 他们被一种同样驱使赌徒去赌博和瘾君子去贩毒的强迫力量驱使着去疯狂的消费和盗窃。
At the extreme end of the spectrum are kleptomaniacs, driven to steal by the same compulsive urge that fuels gamblers and drug addicts.
真爱不会有一个快乐的结局,因为真爱绝不会结局。放手也是诉说我爱你的一种方式。
True love doesn't have a happy ending, because true love never ends. Letting go is one way of saying I love you.
真爱不会有幸福的结局,因为真爱从不结束。有一种说我爱你的方式,叫做放手。
True love doesn't have a happy ending, because true love never ends. Letting go is one way of saying I love you.
太在意别人的看法,最后的结局只有两种,一种是被自己累死,另一种是被别人整死。
Too concerned about the opinions of others, the final outcome only two kinds, one is being exhausted, another is being killed.
破坏自民党可能只是一种通向他永恒结局的方法:看到日本变成一个更正常的国家,更能控制自己的命运。
Destroying the LDP may merely have been a means towards his abiding end: to see Japan become a more "normal" country, ie, more in control of its destiny.
最后一刻加到专辑《放手去爱》的《天长地久》,斯威夫特告诉滚石唱片,他们关系的结局“真的非常有戏剧性非常疯狂”,这是处理这种事情的一种方式吧。
Last-minute Fearless addition Forever and Always, which Swift told Rolling Stone was a way to deal with the "really dramatic and crazy" aftermath of the relationship.
注定他最后可能想到的结局应当是:她陷入了一种悲惨的境地——最后一个朋友离她而去,身上分文没有。
It was destined that the last he was to know of her should be that she was thrown on the tender mercies of the world, -her last friend gone, her last penny expended.
中国传统戏曲小说中存在着虚假的“团圆主义”即“大团圆”的结局,使作品形成了一种单一陈旧的模式。
It existed the false reunion in the Chinese traditional drama novel, Which became and old and Single mode.
真爱不会有美好结局,因为真爱根本就不会结束,放手也是我爱你的一种方式。
True love doesn't have a happy ending, because true love never ends. Letting go is one way of saying I love you.
而你预测糟糕的结局,很可能是用没发生的事情去惩罚别人。感情并不是想象,更不是预言,而是一种接受。当你接受别人的好,那就继续下去。
And you have a bad outcome, probably punishing someone with nothing to do... The feeling is not imagination, it is not a prophecy, but an acceptance.
但是,当某件事情结束时,有一种强烈的感觉-圆满结局和成就感。
But there is a strong sensation when things end; it is a feeling of finality and accomplishment.
另一种放松方式是对想象性结局的认知重评。
Another means of relaxation is cognitive reappraisal of imagined outcomes.
如果一个工作或任务会有一种以上的可能结局,其中一种会导致灾难性的或不理想的后果,有人就会那样做。
If there's more than one possible outcome of a job or task, and one of those outcomes will result in disaster or an undesirable consequence, then somebody will do it that way.
如果一个工作或任务会有一种以上的可能结局,其中一种会导致灾难性的或不理想的后果,有人就会那样做。
If there's more than one possible outcome of a job or task, and one of those outcomes will result in disaster or an undesirable consequence, then somebody will do it that way.
应用推荐