本发明涉及一种林蛙油葡萄酒及其加工方法。林蛙油葡萄酒由林蛙油水解液、蜂蜜、葡萄原酒组成。
The forest frog oil grape wine consists of forest frog oil hydrolysate, honey and grape wine.
在研究玉米的基因构成时,芭芭拉·麦克林托克发现了一种新的突变基因,这一发现使人们对细胞分化有了更深入的了解。
While studying the genetic makeup of corn, a new class of mutant genes was discovered by Barbara McClintock, a discovery which led to greater understanding of cell differentiation.
贝林的第三个主张提出了在成千上万的移民中普遍存在的两种模式:一种是契约仆役,另一种是为了获得土地。
Bailyn's third proposition suggests two general patterns prevailing among the many thousands of migrants: one group came as indentured servants, another came to acquire land.
南非的路德维克·马瑞尚在林波波省与他的朋友们在一起时,他们开始讨论发明一种涂在皮肤上就不用洗澡的东西。
Ludwick Marishane, a South African, was with his friends in Limpopo when they started talking about inventing something to put on your skin so you don't have to take a bath.
拉春库林是一种由海绵产生的毒素。
在欧洲使用的一种较新的激素干预措施是使用GnRH 类似物,如那法林或乙基酰胺。
A newer hormonal intervention used in Europe is use of GnRH analogs such as nafarelin or buserelin.
佩林回答说:“所有报刊,任何一种。”
其中一种土壤保护的方法就是使用防风林。
很小的时候,他的姐姐罗莎开始喊他“加林查”,这是东北部人对鹪鹩,一种在波格兰德随处可见的小鸟的称呼。
Small for his age, his sister Rosa began to call him Garrincha, a north-eastern name for the wren, a small bird popular in Pau Grande.
在那时候,我注意到当林惇先生如此痛惜凯瑟琳的美满的超脱时,甚至在他那样的一种爱情里也存有多少自私成分!
I noticed on that occasion how much selfishness there is even in a love like Mr Linton's, when he so regretted Catherine's blessed release!
林惇的神气和动作都很不活泼,他的外形也非常瘦弱;但是他的风度带着一种文雅,缓和了这些缺点,使他还不讨人厌。
Linton's looks and movements were very languid, and his form extremely slight; but there was a grace in his manner that mitigated these defects, and rendered him not unpleasing.
对于为何选择小猎兔犬,康克林说到:“这是28年前,丹尼斯开始雕刻的第一种狗,而且它的商品一直是卖的最好的。”
Why a beagle? "it was the first breed of dog Dennis started carving 28 years ago and it remains a best-seller all this time," said Conklin.
克罗斯比在两周后出院,医生要求他服用一种华法林阻凝剂的药物,这种药物可预防血栓的形成,须终生服用。
Crosby was discharged after two weeks and told that he would have to be on warfarin, a drug that prevents blood clotting, for the rest of his life.
法官多林格则表态,尽管被告未在身体上伤害他人,但他恐吓顾客的行为对整个社会来说依然是一种威胁。
Judge Dolinger said that even if Mr. Borker had not physically harmed anyone, he could still be a threat to society given his habit of terrifying his customers.
“涂鸦是一种当人们觉得无法公开表达自我时所采取的方式。”伯林·格林州立大学的流行文化教授乔伊·奥斯汀这样说。
"Graffiti is a way for people to express themselves when they don't feel they can do so publicly," says Joe Austin, a professor of popular culture at Bowling Green State University.
“涂鸦是一种当人们觉得无法公开表达自我时所采取的方式。” 伯林格林州立大学的流行文化教授乔伊·奥斯汀这样说。
“Graffiti is a way for people to express themselves when they don’t feel they can do so publicly,” says Joe Austin, a professor of popular culture at Bowling Green State University.
出乎意料之外,那个建议却把林惇从他的昏沉中唤醒,使他堕入一种激动的奇怪状态。
That proposal, unexpectedly, roused Linton from his lethargy, and threw him into a strange state of agitation.
首先,他们让这些林雀尽情地享用一种食物, 使其进入到一种特饱的状态 –只要这些鸟饱食一种食物, 那它们就会表现出对其他东西的一种强烈的偏好.
They let the birds eat as much of one food as they wanted, exploiting a condition called specific satiety—once the birds are full of one food, they show strong preference for something different.
实验开始时,盖林斯基和他的同事请受试者讲述两种情况之一种:或者是他们拥有许多权力的经历,或者是感到完全没有权力的时刻。
Galinsky and colleagues began by asking subjects to either describe an experience in which they had lots of power or a time when they felt utterly powerless.
有一位矿产富豪想拿出一部分钱来挽救一种名为“深蓝色林莺”的濒危鸟类,沃尔特辞去了3M的工作,为他做自然保护工作。
Walter resigns from 3M and moves into nature conservation working for a minerals magnate who wants to turn some of his ill-earned millions into saving a small woodland bird, the Cerulean warbler.
骑自行车是她们喜欢的一种交通方式,因为“自行车让我们更接近自然、当地的老百姓以及他们的生活方式,”林姬莹说。
Cycling was their preferred method of transportation because "bikes bring us closer to nature, local people, and the way they live," said Vicky.
澳大利亚的格雷林,一种淡水鱼,由“弱势”渐变为“濒临威胁”幸好是水坝里的鱼梯和其他保护措施才得以保全。
The Australian grayling, a freshwater fish, graduated from "vulnerable" to "near threatened" thanks to fish ladders at dams and other protection measures.
纵观他的职业生涯,罗斯林建立起了一个以事实为基础的世界观,即一种观念——全球健康趋势如何来充当基于硬数据的信号物。
Throughout his career, Rosling has maintained a fact-based worldview - an understanding of how global health trends act as a signifier for economic development based on hard data.
有些地方还重复多次,如亚伯拉罕·林肯为一种在浅滩拖拉游艇的设备所享有的专利权,以及关于对加特林发明的报价情况都出现过两次。
Some points are repeated: Abraham Lincoln's patent for a device to haul barges in shallow waters and the quotation about Gatling's intentions both appear twice.
这种构思是借用了一架早期的加特林机器——为加快耕种速度而设计出的一种播种机。
The idea was borrowed from an earlier Gatling machine, a seed hopper designed to speed up planting.
林惇泪下如注,带着一种痛苦的表情,将他那软弱无力的身子扑在地上:他仿佛由于一种剧烈的恐怖而惊恐万状。
With streaming face and an expression of agony, Linton had thrown his nerveless frame along the ground: he seemed convulsed with exquisite terror.
这些选举的赢家总是统一俄罗斯党,它是克林姆林宫为了巩固其权力而设计的一种特殊的媒介物。
They are always won by United russia-a special purpose vehicle designed by the Kremlin to consolidate its power.
普林斯顿大学教授阿兰·布林德表示,上面所述的后两个因素意味着境外生产将成为一种巨大的破坏力量。
These last two factors mean that offshoring will be a hugely disruptive force, says Alan Blinder, a professor at Princeton University.
普林斯顿大学教授阿兰·布林德表示,上面所述的后两个因素意味着境外生产将成为一种巨大的破坏力量。
These last two factors mean that offshoring will be a hugely disruptive force, says Alan Blinder, a professor at Princeton University.
应用推荐