一种幽默感在他的眼中隐约地闪现,也潜伏在嘴角上。
Good humour gleamed in his eyes and lurked in the corners of his mouth.
Siri的大部分功能未受外界挖苦,但是这种程序化的东西带着一种幽默感
Siri for the most part doesn't get sarcasm, but it is programmed with a sense of humor. "Open the pod bay doors."
最重要的,我已经培养出了一种幽默感,因为以前有太多的事情让我非喜即悲。
Above all, I have acquired a sense of humour, because there were so many things over which I had either to cry or laugh.
每个人都需要一种幽默感和分寸感,我相信幽默感是理解的开端,能够使人类沉着、冷静。
Each one of us needs a sense of humor with its balancing factor of a sense of proportion. I believe a sense of humor brings poise and a start towards understanding.
每个人都有一种幽默感,并且各个人对幽默的品味是有一些细微的差别的,但一些基本的方面能够解释为什么别人的一个失足能够引起我们发笑。
Every human develops a sense of humor, and everyone's taste is slightly different. But certain fundamental aspects of humor help explain why a misstep may elicit laughter.
因此,许多笑话如果被翻译成另一种语言就失去了它们的幽默感。
As a result, many jokes lose their humor if they are translated into a different language.
简有一种恶作剧的幽默感。
布勒的世界里已出现了一种恶意、刻薄的幽默感。
A wicked, mordant sense of humour has come to the fore in Blur's world.
肯尼特先生有一种相当不寻常的幽默感。
创作时,要将笑话和段子巧妙地融入剧情,同时在内容和幽默之间达到一种平衡,给观众以真实感,但整个故事情节一定要充满幽默感。
Blend the jokes into the movie script when you can. Balance the content and the humor in the script to provide a genuine, but humorous storyline.
无论是一个发自内心的微笑,一种个性鲜明的风格,一份独具特色的幽默感,一颗深厚博大的同情心,一类特殊的才能或者是我们看世界的一种方式——所有这些都为我们贴上了个性的标签。
Whether it is an original smile, an extraordinary sense of style, peculiar humor, deep compassion, special talent or the way we see the world - all these things make us who we are.
掌管交易的众神有一种令人哭笑不得的幽默感。
弗拉迪米尔·普京有一种扭曲的幽默感。
幽默感是对生活的一种态度,而不仅仅是一听到笑话就能够开怀大笑。
A sense of humor is an attitude to life rather than the mere ability to laugh at jokes.
他们的选择透出一种略带冷嘲的幽默,正是这种幽默感为其绝佳的厨艺增光添彩。
The choice reflects the wry sense of humor that colors the pair's best cooking;
如果他做不到这一点,别人就会说他缺乏幽默感,这是一种很厉害的批评。
If they can't people will say they have no sense of humor, which is a serious criticism.
有了幽默感,人们可以在一种非常融洽的气氛中彼此交流思想和看法。
Has a sense of humor, people can in a very harmonious atmosphere exchanges of ideas and opinions with each other.
我想找一个能够互相分享,有很强幽默感的,因为生活总有不如意的时候,我觉得幽默是笑对失误和转移注意力最好的一种方式。
I am looking for a person who would be able to share and has a good sense of humour as not everything goes right all of the time and I find it best to laugh at mistakes and move on.
体态语是人类交际中常见的一种非言语交际手段,其特点是具有含蓄、朦胧美和幽默感。
Body language is a means of nonverbal communication of mankind. Its characteristics are implication, haziness and humor.
它充分利用一种不敬的幽默感、讽刺和互动,以求观众最发自内心的大笑。
It exploits an irreverent sense of humour, ironic and interactive, searching in the audience the most spontaneous of laughs.
幽默感是一种对生活的态度而并非仅仅是开玩笑的能力。
A sense of humor is an attitude to life rather than the mere ability to laugh at jokes.
没有人将一种人的幽默感紧密联系到他的人格上。
No one would argue that a person's sense of humor is closely tied to his personality.
一个被清晰地看到的方面是在幽默中,因为通常就是一种文化内的幽默感被另一种文化完全地错过。
One area that this is clearly seen is in humor, as often that which is humorous in one culture is missed entirely by another.
迈克尔有一种粗俗的幽默感,他喜欢讲粗俗的笑话。
当我只能让人微微一笑时,我觉得这可能是对我幽默感的一种评价吧。
When I was able to elicit only a gentle smile, I thought perhaps this was a commentary on my humor.
同幽默感一样,运动家精神是一种英国式的理想,这一点并非所有的英国人都做得到。
Like a sense of humor, sportsmanship is an English ideal which not all Englishmen live up to.
如有需要,任何人都愿意承认自己视力不好,或者不会游泳,或者枪法很糟糕,但假如你说他缺乏幽默感,那于他则是一种致命的公然侮辱。
Any man will admit, if need be, that his sight is not good, or that he cannot swim, or shoots badly with a rifle, but to touch upon his sense of humour is to give him a mortal 9 affront.
琼-托尼·彼得罗,一个白兰度多年的朋友,做为他的助手工作了12载直到2003年。她表示考克斯和白兰度各自拥有一种如孩童般调皮的幽默感。
Joan 'Toni' Petrone, a long-time friend of Brando's who worked as his assistant for 12 years until 2003, said Cox and Brando each had a 'mischievous sense of humour'.
琼-托尼·彼得罗,一个白兰度多年的朋友,做为他的助手工作了12载直到2003年。她表示考克斯和白兰度各自拥有一种如孩童般调皮的幽默感。
Joan 'Toni' Petrone, a long-time friend of Brando's who worked as his assistant for 12 years until 2003, said Cox and Brando each had a 'mischievous sense of humour'.
应用推荐