获得一磅肉需要15磅的饲料。
根据法律,夏洛克可以得到一磅肉。
夏洛克正准备从安东尼奥身上割一磅肉。
然而,一些跑步新手却发现他们连一磅肉都没减下来。
However, some new runners find that they don't lose weight or they lose a few pounds and then hit a weight loss wall.
我是被允许拿我的一磅肉的。如果你不给我这样做的话。
I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it.
他还提到,牛每长一磅肉,要产生13到30磅的二氧化碳。
noting that cows produce 13 to 30 lb. of carbon dioxide per pound of meat.
鲍西娅:慈悲带来益处。我们应该学会宽恕他人。你还要求得到这一磅肉吗?
Mercy brings good. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh?
第一,我要争辩支持夏洛克割去一磅肉但不许流血,将对合同的解释引向了荒谬。
First, I would argue, to hold that Shylock could take a pound of flesh but no blood is to adopt an interpretation of the contract that leads to an absurdity.
当公爵与尼莉莎谈话时,夏洛克准备好要从安东尼奥身上割下他应得的一磅肉。
While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
即使拼命攒足了钱能够去买一个冰箱,而他们每天挣得钱也买不起一磅肉放进去。
If he could somehow save enough for an icebox, a day's wage would not have bought a pound of meat to put in it.
合同的惩罚条款,授权原告在发生履行迟延(default)的情况下,从被告心脏附近割下一磅肉来。
The penalty clause entitled the plaintiff, in the event of default in payment, to extract a pound of flesh nearest the defendant's heart.
在借约中,安东尼奥许诺,如果在三个月期满时偿还不了这笔钱,就允许夏洛克从他身上任何部位割掉一磅肉。
In the agreement, Antonio made a promise to allow Shylock to take a pound of his flesh from whatever part of his body if he did not pay the money back at the end of three months.
在“一磅肉的故事”中,那个放高利贷的犹太人夏洛克是如此充满魅力,他已经超越了传统意义上的坏人形像。
In the story of "a pound of flesh", Shylock, the Jewish usurer is so fascinating that he goes beyond the traditional image of a villain.
为救安东尼奥的性命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭,她答允夏洛克的要求,但要求所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不准流血。
To save Antonio's life, his fiancee Portia disguised as lawyers, she consents Shylock's request, but by a pound meat must cut a pound of flesh is not much, nor less, more not bleed.
毕竟,如果富人们不卑鄙和罪恶,那为什么在莎士比亚的《威尼斯商人》里富有的放债人夏洛克想要一磅安东尼奥的肉呢?
After all, if the rich aren't mean and evil, why would Shylock the wealthy moneylender, want a pound of Antonio's flesh in Shakespeare's the Merchant of the Venice?
赛洛克仍然坚持要一磅安东尼奥身上的肉。
Shylock still insisted upon having a pound of Antonio's flesh.
但假如三个月后,你不还钱,我要你答应给我一磅你的肉。
But if you don't pay back the money at the end of three months, you must promise to give me a pound of your flesh.
四便士一磅的家畜肉和一便士一磅的小麦一样昂贵。
A pound of wheat at a penny is as dear as a pound of butcher's meat at four pence.
国王依计把肉价抬到一百里拉一磅,没有人再去买肉了。
The king had the price of meat raised to one hundred dollars a pound, and everybody stopped buying meat.
国王依计把肉价抬到一百里拉一磅,没有人再去买肉了。
The king had the price of meat raised to one hundred dollars a pound, and everybody stopped buying meat.
应用推荐