我很想念她,我也很感谢她这么多年来一直在我身边,倾听我的心声和存粹的爱。
I miss her so much and I am also thankful to her for being at my side for all those years, listening and simply loving.
那几年只有她一直在我身边陪我度过难关。
And she is the one that who stood by me after all these years and helped me to get through that hard time.
从没有什么打动我这么深,你曾一直在我身边,陪我度过这么多年。
Never before had something touched me so deep as you have. You had been there for me, accompanying me for so many years.
我把我的进球献给我的女友和我的父母,因为他们一直在我身边支持我。
I dedicated the goals to my girlfriend and my parents because they have always supported me.
在整个旅行中她一直在我身边,但只是在周围没有别人时才跟我说话,语气总是友善而又尊敬。
She stayed near me throughout the trip but spoke to me only when no one else was around, always friendly and respectful.
在我从一个不自信的年轻女子变成一个成熟自信的女人、母亲、演讲者、作家的过程中,他一直在我身边。
He's been beside me as I've grown from an unsure young girl to a confident woman, mother, speaker and author.
在我从一个不自信的年轻女子变成一个成熟自信的女人、母亲、演讲者、作家的过程中,他一直在我身边。
He's been beside me as I have grown from an ensure young girl to a confident woman, mother, speaker and author.
在我整个的职业生涯中,他们都一直在我身边,无论胜利或者失败,又或者在这样一种如此困难的情况下。
They have always been close to me during my career, victories and defeats, and the most difficult moments.
在我从一个不自信的年轻女子变成一个成熟自信的女人、母亲、演讲者、作家的过程中,他一直在我身边。
He's been nearby me as I've grown from an unsure young girl to a confident woman, mom, speaker and inventor.
在我从一个不自信的年轻女子变成一个成熟自信的女人、母亲、演讲者、作家的过程当中,他一直在我身边。
He's been beside me as I've grown from an unsure young girl to a confident woman, mother, speaker and author.
这样一个男人!我丈夫知道我的过去。在我从一个不自信的年轻女子变成一个成熟自信的女人、母亲、演讲者、作家的过程中,他一直在我身边。
What a man! My husband understands my past. Hes been beside me as Ive grown from an unsure young girl to a confident woman, mother, speaker and author.
大多数朋友在我病情特别严重的时候并不想理会,但有些会一直在身边守候,我也结交了一些新朋友。
Most friends did not want to know when I got really ill, but some stuck by me and I have made new ones.
每当我沮丧的时候我都能感觉到他在我的身边。 我知道,他一直在那里,为我耐心地守候。
And whenever I'm depressed I feel his presence beside me I know somehow out there he's still waiting patienly for me.
出于这个原因,也出于我对我孩子的爱,和对这个家的爱,我一直在我丈夫身边,我坚信我们可以挺过去。
For that reason, and for the love of my daughters and the family that I cherished, I am holding on to my husband and to the idea that we can survive this.
一直以来,尽管我的大脑一直在提醒我,一切都已经过去了,但我的心却还一直在默默地等待,默默地等待她回到我身边。
The whole time, even though my head told me it was over, my heart had been secretly waiting for her to come back.
我的妈妈一直在照顾着我,在我需要帮助的时候,她总是在我身边。
My mother takes care of me all the time, she is around me when I need help.
去纽约的火车上,我身边的旅伴一直在大谈特谈自己,而且喋喋不休,甚至连气都不喘。
On the train to New York I sat next to a man who talked my ear off about himself. He didn't even stop to catch his breath.
我一直在旅行,城市像落叶从我身边流逝,叶色依旧却早已经离了枝桠。
I have been travelling, the city descends slowly and lightly from my side like fallen leaves, the color of leaf has remained unchanged but already left branches.
我时常想,如果父亲一直在我们的身边,我的人生可能就会不一样了。
And I wonder what my life would have been like had he been a greater presence.
我一直忙于学习,尽力了解身边的新事物——我觉得自己一直在经历文化冲击。
I've just been so busy studying and trying to absorb all the new things around me-I think I'm still experiencing culture shock.
我一直忙于学习,尽力了解身边的新事物——我觉得自己一直在经历文化冲击。
I've just been so busy studying and trying to absorb all the new things around me-I think I'm still experiencing culture shock.
应用推荐