博物馆一直努力改变自己沉闷的形象。
多年来,他一直努力练习。
永远不要抱怨,一直努力去实现你的梦想。
30多年前,这个电视节目一播出,西方的孩子们就对这个故事产生了兴趣,因为聪明的孙悟空一直努力帮助弱者,从不放弃。
As soon as the TV program came out more than 30 years ago, Western children became interested in reading this story because the clever Monkey King keeps fighting to help the weak and never gives up.
我不会听任失败的摆布,因为我相信只要一直努力就能取得进步。
I will never resign myself to failure for I believe I can make progress if I keep trying.
他说:“尽管我一直努力在美国职业攀岩界找到自己的位置,但我始终在克服那种不满足感。”
"Even though I'm struggling to find my place in the American pro-climbing scene," he says, "I conquer that feeling of dissatisfaction all the time."
塔瓦雷斯一直努力维持恢复着他的小片雨林。
Tavares has worked hard to maintain, and also to restore, his little piece of the rainforest.
在那之前,美国将一直努力试图促成双方妥协。
Until then, the United States will continue efforts to hammer out a compromise.
自2007年以来,我一直努力改变这种状况。
印度也一直努力控制国内中国技术工作者的人数。
India has been trying to limit the Numbers of skilled Chinese workers.
数十年来,可口可乐一直努力维护与北京的良好关系。
Coke has been working for decades to stay in Beijing's good graces.
她很自信,有着明确生活目标,而且一直努力去实现。
She was self-confident, someone who defined clear goals, and who wanted to achieve them.
好像是他一直努力同时对一个观点严肃或讽刺,同时。
It's as if he were trying to be simultaneously serious and ironic about a point, at the same time.
旅游主管部门一直努力把越南的价值定性为文化旅游地。
The tourism authority has often tried pushing Vietnam’s value as a cultural destination.
雅虎一直努力使雅虎这个全球最受欢迎的网站扭亏为盈。
Yahoo has been struggling to turn its position as the world's most popular website into profits.
旅游主管部门一直努力把越南的价值定性为文化旅游地。
The tourism authority has often tried pushing Vietnam's value as a cultural destination.
这家零售商一直努力在中国、俄罗斯和东南亚等新兴市场进行扩张。
The retailer has been trying hard to expand its footprints in emerging markets such as China, Russia and south-east Asia.
在制作塞尔达游戏的时候,有两点是我们一直努力追求的。
There are two things that we strive for when creating a Zelda game.
为了这一天,上初中后的两年时间里我一直努力锻炼身体。
During my first two years in junior high, I'd worked out, training myself for this day.
社区组织也一直努力推动就业培训和生存所需的工作岗位。
The community organization Valley Interfaith has pushed for training opportunities and living-wage jobs.
在达到预想的结果之前,要一直努力行动并不断调整自己。
Continue taking action and making adjustments until you achieve your intended result.
除此之外,他们也在一直努力来获取国际社会的正确信息。
In addition to that, they have been very careful about trying to get the right messaging across to the international community.
她的个人观点十分鲜明,她一直努力着在自己领域中发表重要的看法。
Though she has strong opinions, she works hard to maintain solid relationships with the important peeps in her field.
所以她一直努力去做她认为一个优秀的管理者应该做的事情。
She's trying to do what she thinks a good manager is supposed to do.
我的身体如同我所在居住的房子,我一直努力让她变得更好。
My body is the house I live in, and I've never stopped trying to make it better.
我们一直努力在不同信仰、不同种族的人们之间架设一道桥梁。
We are striving to build bridges amongpeople of different faiths and regions.
伊朗一直努力扩大反对制裁的联盟,但内贾德先生似乎未受影响。
Iran had worked hard to widen the opposition to sanctions, but Mr Ahmadinejad seemed untroubled.
伊朗一直努力扩大反对制裁的联盟,但内贾德先生似乎未受影响。
Iran had worked hard to widen the opposition to sanctions, but Mr Ahmadinejad seemed untroubled.
应用推荐