不要一直一个人讲话寻找话题,找出你俩身上的共同点。
Do not do all the talking. Ask questions to find out what you both have in common.
她在信中写道,“十年来,我一直一个人养育三 个女儿;
'It has been ten years of raising these girls on my own, ' Suzanne wrote.
在她年幼时,她的母亲过世了。她的父亲一直一个人照顾她。
Her mother died when she was a baby, and her father took care of her all by himself.
如果你一直一个人冲在前面,你会发现前面就是你该呆的位置。
If you're up front on your own, you realise you're the player who has to be there.
这是我的第一次最珍贵的生活体验,因为训练之前我一直一个人留在家里。
This was my first and precious train life because before going to school I have been staying with my family.
我们正耍弄着一个人,因为他一直烦扰我。
电视界资深人士、美国全国广播公司的《美国之声》的执行制片人奥黛丽·莫里西一直在寻找能让一个人或一个故事吸引观众的东西。
Television veteran Audrey Morrissey, executive producer of NBC's The Voice, is always looking for what will make a person or story interesting to viewers.
在接下来的几天里,我在主路和辅路上持续地开着车,但一直没看到一个人。
I drove and drove on main roads and side roads for the next few days and never saw a single one.
心理学家长期以来一直认为,一个人的性格不可能以任何有意义的方式发生转变,性格的关键特征在很小的时候就已经决定了。
Psychologists have long held that a person's character cannot undergo a transformation in any meaningful way and that the key traits of personality are determined at a very young age.
它们可以告诉你是否有东西在移动,但不能肯定那是不是一个人,或者是不是你的孩子——它们看不出区别,所以会一直警告你。
They can tell you if something is moving but they don't necessarily know if it's a human being or if it's your kids — they don't know the difference, so they will warn you all the time.
几个世纪以来,艺术家们一直在画人物肖像,有名人也有普通人,大多数肖像都传达了艺术家的个人看法,比如他们对一个人的感受和解读。
Artists have done portraits of people for centuries, of famous people and regular people, and most portraits convey the artists' personal vision, like their feelings and insights about a person.
这个男孩很害羞,他一直都是一个人。
因为任何的回答都可能是编造的,或者另外一个人可以一直欺骗他的恋人。
This is because any answers can always be fabricated or the other person can always deceive his or her date.
心理学家们多年来一直在分析人类的互动行为,试图发现使一个人点头的工作机理,然而所得甚少。
Psychologists have spent years analysing human interactions to try to work out what it is that makes someone nod.The results have been poor.
我一直在那里玩,因为我喜欢自己一个人玩,也没有人会知道我在那里玩。
I used to play there because I liked to play by myself and I thought no one knew I was there.
他每天几乎都会花上一个小时的时间坐在岸边钓鱼,而且一直是一个人独自垂钓,从来也没有钓到过一条鱼。
Edison used to spend an hour almost everyday sitting at the end of a dock and fish. He always fished all alone by himself, but he never caught any fish.
月亮对他说],哦,我一直在审视着池塘和地洞,还有在附近的排水沟,因为一个人的灵魂已沦陷,熄灭了他的生命之光。
The moon says to him:] 'Oh, I've been scanning pond and hole And waterway hereabout For the body of one with a sunken soul Who has put his life-light out.
在发现这个真正的人之前,我所接触的只是这样一直架构,而不是一个人。
I engage with the construct instead of the person, and only later discover who the real person is.
花一整天时间在隔间里与另一个人探讨想法也许一直以来都不是您这样的典型程序员的想法,而且它可能带来压力。
Spending all day in a cubicle bouncing ideas off another person is probably not your typical programmer's idea of a good time, and it can be stressful.
有一个人,他不是傻瓜,对自己决不能放弃的东西,虽不能一直保持住,也绝不言败。
He is no fool who gives up what he cannot keep to gain what he cannot lose.
对于一个人来说这是一个奇迹,但舒马赫一直在按照他自己的规则行事。
It would be a miracle for a mere mortal but Schumacher has always played by his own rules.
在过去的几年中,他一直询问我关于金博士的事,这部分是因为家中几乎每一个人都有一个关于金博士的故事。
King for the last couple of years, in part because nearly everyone in his family has a story to tell about him.
斐利克斯·多罗米埃先生,如果他一直住在外省,不曾见过巴黎的话,便也是这样一个人。
M. Felix Tholomyes, had he remained in his own province and never beheld Paris, would have been one of these men.
现在一个人当三个人用了,工资却没加,老板一直给我们压力,犯一点小错就会被借故解雇,这样他就不用给赔偿和遣散费。
One person is now doing three people's work, and for the same wages. The employer is piling on the pressure –any small mistake is an excuse for dismissal.
然而把一个人的想象镌刻进石头需要时间,而纽约一直都是一座忙碌中的城市。
But incising one's imagination into stone took time, and New York has always been a city in a hurry.
确实国际资本不是一直都是有益的,但是现在还没有一个人能找出一条出路来创造和传播社会繁荣。
It is true that the forces of global capitalism are not always benign, but nobody has yet found a better way ofcreating and spreading prosperity.
这种良好的关系一直保持着,即使是在珍决定去非洲,而且又没有一个人支持她的时候。
Their good relationship continued, even as she fought her way to Africa, when no one else said she could do it.
当然,我也有朋友,但是我的生意还是一个人的事情,那就为什么我一直扮演一个孤独者的角色。
I've got friends, of course, but my business has always been the same a one-man affair. That is why I have always Played a lone hand.
这是一个非常有用的NLP技巧,因为你可以一直不断的改变一个人的感觉。
It is a very useful NLP technique because you can instantly change how the person feels.
这是一个非常有用的NLP技巧,因为你可以一直不断的改变一个人的感觉。
It is a very useful NLP technique because you can instantly change how the person feels.
应用推荐