“你太倔强了。父母是一片苦心……”奶奶叹息道。
"You are obstinate, your parents are taking great pains......" Granny signed.
居了,你可不要辜负人家的一片苦心啊,要不然我可饶不了你。
Reside, you didn't want to be ungrateful to the someone else's one with patience, otherwise I can Rao not you.
主人家预备了最好的地方,选择了最适当的时间,但竟然一个来宾也没有,岂不是白费了他的一片苦心!
What a terrible waste for the host to prepare the finest of places and the best of times and yet to have no one show up!
主人家预备了最好的地方,选择了最适当的时间,但竟然一个来宾也没有,岂不是白费了他的一片苦心!
There are no party-goers. What a terrible waste for the host to prepare the finest of places and the best of times and yet to have no one show up !
曼丽虽然装做没听见,心里多少有些不自在。伊丽莎白为她感到不好受,也为她爸爸的那番话感到不好受,生怕自己一片苦心完全白费。
Mary, though pretending not to hear, was somewhat disconcerted; and Elizabeth sorry for her, and sorry for her father's speech, was afraid her anxiety had done no good.
曼丽虽然装做没听见,心里多少有些不自在。伊丽莎白为她感到不好受,也为她爸爸的那番话感到不好受,生怕自己一片苦心完全白费。
Mary, though pretending not to hear, was somewhat disconcerted; and Elizabeth sorry for her, and sorry for her father's speech, was afraid her anxiety had done no good.
应用推荐