也许我们还是有点机会一点点地为世界和平做出贡献的。
Maybe then there is still a small chance to contribute, little by little, towards world peace.
这样可以为家里的锅里添上一点点地蛋白质营养。
Eventually he would snare a small bird or two, providing a tiny bit of protein for the family pot.
一位欧盟官员淡淡地评论道,塞尔维亚,正在一点点地解冻。
SERBIA, comments one eurocrat dryly, is being defrosted bit by bit.
伊冯娜一点点地啃着胡萝卜条,当作是在吃零食。
我皮肤里的水分一点点地被它吸走了,然后浮出一层油光。
I am a little bit of moisture in the skin being that it sucked, and then rising to a layer of shiny.
先尝试慢慢地、一点点地改变,这比较容易融入你的日常生活。
Make small, slow changes, which will be easier to make a part of your everyday life.
总有一天你会醒悟,意识到自己已经一点点地培养出真正的自信。
One day you'll wake up and realize that little by little, you've developed real self-confidence.
本书是您希望一点点地阅读并且考虑这些问题并确定您的立场的书。
This book is one that you will want to read in small doses and reflect upon the issues and determine where you stand on them.
人类是被造成稍次于天使的,以后更是一点点一点点地愈来愈次了。
Man is created a little lower than the angel, and has been getting a little lower ever since.
我们在跋涉中不断成熟,同样跋涉的过程也一点点地销蚀着我们的生命。
We continue to mature in the journey of the same journey and also a little to erode our lives.
然后,在那幸福的静寂之中,我的恐惧感一点点地消除了,我这才安下心来睡觉。
Then in that blessed stillness my terrors fell little by little away, and I was at peace and slept.
探测器围绕极地轨道运行;据推测,兰斯-蒂林效应将在探测器经过赤道的点上一点点地变换。
The probe orbits the Earth's poles; the Lense-Thirring effect is predicted to shift, little by little, the point on the equator crossed by the spacecraft.
他觉得自己的手脚在一点点地冻僵,身体在一点点地冻僵,心,也在一点点地冻僵。
He felt that his hands were a little bit, a little bit of frozen body, heart, also in a little bit of frozen.
看,我说道,你正在成长——你一点点地长高,在你成长的过程中你的身体正在增加肌肉。
See, I said, you're growing - you're getting taller, and you're adding muscle to your body as you grow.
这些鱼涌上来开始一点点地咬我们的脚,然后,就有一大群小鱼聚在你的脚趾间啃食死皮。
The fish just come up and start nibbling your feet, and then eventually you get a pretty big swarm of them biting in between your toes and on the dead skin.
让我亲手给你沏杯茶,加进一块冰糖,再注入一腔热情,把我的爱恋,一点点地溶进茶中。
Let me personally give you brew a cup of tea, add a piece of candy, and then injected into a cavity enthusiasm, the love I, a little bit to dissolve into the tea.
让我亲手给你沏杯茶,加进一块冰糖,再注入一腔热情,把我的爱恋,一点点地溶进茶中。
Lett me personally give you brew a cup of tea, add a piece of candy, and then injected into a cavity enthusiasm, the love I, a little bit to dissolve into the tea.
追求幸福并没错,但它一点点地变成了我们的困扰,甚至变成很多人必须完成的世俗的任务。
THE pursuit of happiness is fine, but little by little it has turned into an obsession, an imposition - a secular religion even.
你的想法可以让你一点点地提升,并且产生一些有价值的信息,同时可以给你获得一些金钱。
Does your idea lend itself to small incremental steps that can inexpensively generate valuable information as well as at least a little cash?
但是,欧洲的飞机制造商的市场份额一点点地被拥有更大国内市场和更多军事订单的美国最大的几家飞机制造商所蚕食。
These were losing, bit by bit, to America’s biggest aircraft-makers, which had the benefit of a much larger domestic market and substantial military orders.
一点点地,你一生的故事就这样重现。如果家人和朋友也参与进来,你也许还可以了解到他们不为你所知的一面。
Little by little, you reconstruct the story of your life - and if your family and friends do the same, you might learn new things about people you thought you knew well.
随着城市里那些密集而冰冷的高楼大厦拔地而起,在拥堵的车流中,在污浊的空气里,人们的幸福正在一点点地破碎,飘零。
As the dense, cold high-rises sprout up in the cities, the traffic congests, the air fouls, and bit by bit, people's happiness is tattering and dying away.
当我的眼睛适应了黑暗的环境,三只牦牛出现在我的视线里,它们正在咀嚼着各自的食物而对我没有一点点地的留意。
When my eyes accommodated to the darkness, three yaks took shape, who are chewing their afternoon snack without paying the slightest attention to me.
当我的眼睛适应了黑暗的环境,三只牦牛出现在我的视线里,它们正在咀嚼着各自的食物而对我没有一点点地的留意。
When my eyes accommodated to the darkness, three yaks took shape, who are chewing their afternoon snack without paying the slightest attention to me.
应用推荐