吸收的很快,并且一点儿也不油腻。
琳达·弗里曼:一点儿也不奇怪。
他的双手被捆绑,但他一点儿也不生气。
孩子们会在里面加入糖和椰奶,一点儿也不辣。
Kids eat it with sugar and coconut milk, so that's not spicy at all.
所以一位18岁的打劫者所说的就一点儿也不惊讶了。
So the words of an 18-year-old looter should come as no surprise.
虽然良杰掌握的英语词汇屈指可数,他却一点儿也不孤单。
Still, even with only a few English words in his vocabulary, Liang doesn't feel a sense of loneliness.
科学家和商业人士对养活世界有所警觉,这一点儿也不奇怪。
It is hardly surprising that scientists and business people are raising the alarm about feeding the world.
因为它太渴了(这一点儿也不奇怪),便走到最近的水潭里饮水。
Being very thirsty (and no wonder) he walked slowly across to the nearest pool and stepped into it to have a drink.
问题是,尽管现在有这样的车,其实际制造过程可一点儿也不环保。
The problem is that while these cars do now exist, the actual manufacturing of them is anything but environmentally friendly.
他有点儿乏味而且一点儿也不活跃,看起来总是一副不开心的样子。
I don't really like him either. He's kind of boring and not very active. He always looks unhappy too.
很多人得不到自己想要的东西,我一点儿也不惊讶,因为他们害怕争取。
It never surprises me how many people fail to get what they want because they're too afraid to ask for it.
“如果英格兰银行必须在下周召开紧急会议,我一点儿也不惊讶,”他说。
"I would not be the least bit surprised if the Bank of England has to hold an emergency meeting in the next week," he said.
不,一点儿也不别忘了,我是从纽约来相信我,我们的交通拥塞很是紧张。
No, not at all. I come from New York, remember. Believe me, we get some very bad traffic jams.
在公众场合说话,她不会有一点点慌张;对于死亡她更是一点儿也不害怕。
She's not nervous when speaking publicly and she doesn't worry about death.
它们似乎一点儿也不害怕,反而是小声地叽叽叫着,仿佛知道自己是安全的。
They did not seem frightened, but chirped softly, as if they knew they.
用全部是大写的消息告诉用户“你没有正确完成该表单”一点儿也不讨人喜欢。
Full-caps messages telling the visitor that "YOU COMPLETED the FORM INCORRECTLY" aren't exactly endearing.
一点儿也不。你知道我不认识什么人,所以感到有些别扭,于是就到这儿来了。
Not a bit. I only came here because I don't know many people and felt rather strange at first, you know.
作为本地最大的大学,厄瓜多尔最高学府之一,昆卡大学一点儿也不现代或时尚。
As the biggest local university and one of the top universities in Ecuador, Universidad DE Cuenca is not modern or fashion at all.
我国纺织公司和钢铁公司一点儿也不担心进口货,因为那时根本就没有什么进口货可言。
Our textile and steel companies never worried about imports, as there weren' t any to speak of.
她一点儿也不害怕,不觉得虫子会伤害她,更不觉得对女人来说它们是极恐怖的小东西。
She is not even a bit terrified or thought that it could hurt her or that they are the scariest little things that any woman could see.
几个月前,我的一个朋友死于一场与酒后驾车有关的悲惨车祸。这件事情一点儿也不罕见。
Some months ago, a friend of mine was killed in a tragic automobile accident involving a drunk driver. The incident was far from rare.
这个星期的哀悼活动感觉像是融合了复活节前夕守夜礼和四月斋前夕的气氛,一点儿也不阴沉。
Feeling like a cross between an Easter vigil and Mardi Gras, the week of mourning is hardly a somber affair.
说实话,我也不是很喜欢他。他有点儿乏味而且一点儿也不活跃,看起来总是一副不开心的样子。
To tell the truth?, I don't really like him either. He's kind of boring and not very active. He always looks unhappy too .
说实话,我也不是很喜欢他。他有点儿乏味而且一点儿也不活跃,看起来总是一副不开心的样子。
To tell the truth?, I don't really like him either. He's kind of boring and not very active. He always looks unhappy too .
应用推荐