鲍勃一点一点地说服弗里茨卖掉自己的控股权。
Bit by bit Bob had nudged Fritz into selling his controlling interest.
“我看到它一点一点地爬上墙,它没有停下来,而是继续前进。我觉得我也能做到。所以我一点一点地背诵,并没有放弃。”汤姆说。
"I saw it crawl up the wall bit by bit. It did not stop, but went on and on. And I thought I could do the same. So I recited it bit by bit, and did not give up," said Tom.
一点一点地,我们拼凑出了令人难以置信的创造图景。
Bit by bit, we have pieced together incredible vistas of creation.
他一点一点地做出了必要的改变,让他的语言变得像其他人的一样。
Bit by bit, he makes the necessary changes to make his language like other people's.
他点了点头,下巴一点一点地垂下去,碰到了对手就被对手抓住了。
His head nodded, and little by little his chin descended and touched the enemy, who seized it.
他的背部一点一点地舒展和拉直,直到突然他直立起来,成了真正的男人。
Bit by bit, his back uncurls and straightens until all of a sudden there is he, upright, truly a man.
她一点一点地付给我钱,而不是一次付清。
她一点一点地往前爬。
它是在大约一百三十年间一点一点建造起来的。
时间飞快,九个月一点一点地过去。
霍格所做的事情确实一点一点地改变了他母亲的想法。
农民帕克·赛迪曼把解决爪哇岛中部缺水的问题作为自己的任务一点一点地推进。
Farmer Pak Sadiman has made it his task to do something about Central Java's water shortage problem, little by little.
汤姆分了蛋糕,贝基津津有味地吃着,汤姆一点一点地咬着他那份。
Tom divided the cake and Becky ate with good appetite, while Tom nibbled at his moiety.
这很奇怪,因为研究人员观察的各种实验室动物往往被给予大量食物,且让它们在闲暇时一点一点蚕食。
This is strange because the sorts of lab animals the researchers looked attend to be given lots of food and left to nibble at leisure.
他们被迫筹集新的资本,一点一点的把公司卖掉。
They have been forced to raise new capital and to sell off bits of the company.
你每天都在进步,一点一点地,只是你没有看到或没有感觉到。
You are making progress everyday, bit by bit, but you just cannot see it or feel it.
这看起来好像不多,但是一点一点积累,一个月就能节省150加仑水。
It might not seem like much, a little goes a long way, which can save you up to 150 gallons of water a month.
我呢,我希望微软继续着它从计算机产业之巅一点一点的衰落之旅。
Well, I, for one, expect Microsoft to continue its slow decline from the top of the computer industry.
然后,这个小组一点一点建立系统,给客户充分的机会定期查看结果。
The team then builds the system in small increments, giving the customer ample opportunity to view the results at regular intervals.
然后,他的背部一点一点地舒展和拉直,直到突然他变成一个真正的直立的男人。
Then, bit by bit, his back uncurls and straightens until all of a sudden there is he, upright, truly a man.
然而站在病床边看着熟睡的爸爸的生命一点一点流逝是一件痛苦的事情。
And yet standing beside the hospital bed watching the life ebb from my sleeping father was painful.
空客与波音可以死守现有产品并一点一点的改进,它们也可步子迈得快些。
Boeing and Airbus could stick with their existing products, steadily squeezing out improvements. Or they could do something more ambitious.
这种要命的疲倦,就像大海一样,一浪又一浪地涨过来,一点一点地吞噬着他的意识。
It was very like a sea, this deadly languor, that rose and rose and drowned his consciousness bit by bit.
我每次回头,都看到她还站在那儿,双手在空中挥舞,头随着节奏一点一点。
Each time I turn, she's still there, both arms in the air, her head following the rhythm.
不喜欢你的某个部位只会破坏你存在的整体,让你变得微小,软弱,一点一点的。
Disliking parts of yourself will only break apart this monolithic entity, making you smaller and weaker, piece by piece.
在这里对bio库进行全面说明有点麻烦,所以我将根据需要一点一点地介绍它。
The BIO library is a little complicated to fully explain here, so I will introduce bits and pieces of it as it becomes necessary.
科学家们已经知晓当人体开始“饿求”食物时,细胞就会开始一点一点地吞噬自己。
Scientists have known for a while that when a body becomes starved for sustenance, cells start eating bits and pieces of themselves.
科学家们已经知晓当人体开始“饿求”食物时,细胞就会开始一点一点地吞噬自己。
Scientists have known for a while that when a body becomes starved for sustenance, cells start eating bits and pieces of themselves.
应用推荐