一派欣欣向荣的景象展现在我们面前。
一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。
A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes.
春天来了,草木荣华,真是一派欣欣向荣的景象。
Spring has come, trees and grasses flourish, it's a flourishing scene.
经过10多年的开发建设,目前开发区万商云集,商贸活动频繁,呈现出一派欣欣向荣的景象。
Through more than ten years' development and construction, now Hongqiao Development Zone is prospering with thousands of businessmen and frequent business and trade activities.
成都餐饮业一派欣欣向荣的景象。从近年刚开起来的新潮餐厅,到破破烂烂的“苍蝇馆子”,这里有着几千家餐馆。
Chengdu has a bustling food scene with many thousands of restaurants, from chic newer ones to hole-in-the-wall places called "fly diners."
到18世纪末、19世纪初,人类开始使用从蒸汽和煤中获得的能量,用以驱动机器,继而导致物品的大规模生产,一派欣欣向荣的景象。
Starting in the late 18th and early 19th century, humans harnessed the power of steam and coal to run machines, and the result was an explosion of material abundance.
春天的北京一派欣欣向荣的景象,早晨8点,呼吸着清新的空气,参加第四届“希望之星”英语风采大赛北京赛区决赛的选手们满怀信心地走进了赛场。
Beijing in spring is full of vigor. At 8 o 'clock in the morning, breathing fresh air, the contestants of the 4th Star of Outlook English Talent Competition Beijing final confidently go to the arena.
春天的北京一派欣欣向荣的景象,早晨8点,呼吸着清新的空气,参加第四届“希望之星”英语风采大赛北京赛区决赛的选手们满怀信心地走进了赛场。
Beijing in spring is full of vigor. At 8 o 'clock in the morning, breathing fresh air, the contestants of the 4th Star of Outlook English Talent Competition Beijing final confidently go to the arena.
应用推荐