我们往上走了一段楼梯。
一段楼梯在他们脚下坍塌时,五名消防队员险些丧命。
Five firemen narrowly escaped death when a staircase collapsed beneath their feet.
心跳加速,心跳减速。美丽的面庞,一段楼梯。
Speeding up, slowing down. A pretty face, a flight of stairs.
现在,我在45度的梯子上行走,仿佛走在一段楼梯上。
I now marched up the 45-degree ladder as if up a flight of stairs.
爬上一段楼梯,然后从楼梯间出去,如许你就可以找到蕴藏室。
Climb up a flight of stairs, exit the stairwell and you will find the storage room.
德拉一口气跑上一段楼梯,停了一会儿,喘着气,然后打开了门。
One flight up Della ran, and paused One flight up Della ran, and paused for a moment, panting. She opened the door.
在底层,有另一个平台伸出海岸线,同时有一段楼梯向下延伸到海面。
At ground level a further terrace juts out over the coastline and a flight of stairs lead down into the sea.
最后,屋顶上是一个甲板似的露台花园——在舱门保护下可以通过一段楼梯到达。
And lastly, there is a terrace garden with deck on the roof - accessible by a flight of stairs protected by a hatch door.
Michael慢慢地走下精神病区的一段楼梯,明显与Sklar所指的方向背离。
Michael slowly moves down a flight of psych ward stairs, clearly deviating from Sklar’s directions.
保护站有个铁塔,高28米,最后一段楼梯没有固定,爬上去摇摆得非常厉害,怪吓人的。
There is a steel tower in the station 28 meters high with the last stair unfixed. It's frightening to climb on it as it sways badly.
当他来到教父家时,看到了世界上最古怪的事:扫把和铁锹在头一段楼梯上吵架,并且猛打对方。
He entered the house, but the strangest things were going on there. On the first flight of stairs, the dustpan and the broom were fighting, and violently hitting one other.
当他来到教父家时,看到了世界上最古怪的事:扫把和铁锹在头一段楼梯上吵架,并且猛打对方。
But when he entered the house, it was such a strange establishment! On the first flight of stairs, the broom and shovel were disputing, and knocking each other about violently.
下了另一段楼梯之后,我们又进入了另一个没有窗户的房间,上面的菜已经摆好了:红烧猪肉,白菜,蛋花汤,麻辣鸡肉。
Down another staircase, into another windowless room, where dishes arrived: pork braised in brown sauce, bok choy, egg-drop soup, spicy chicken.
去年,爱荷华州一个叫做ChristineTaylor的22岁孕妇,在从一段楼梯上跌落下来之后,最终住进了医院。
Last year, a pregnant 22-year-old in Iowa named Christine Taylor ended up in the hospital after falling down a flight of stairs.
就在上个月,还有人用推土机,在沙漠中犁出一个两英尺深的大裂缝,挖掘到一段楼梯的砖块和沥青碎片,这可能通向另一片墓地。
Just last month someone used a bulldozer and plowed a two-foot-deep gash in the desert, unearthing the brick and bitumen remains of a stairway possibly leading to another cemetery.
亚历克斯•张伯伦,一位当时在Oberoi酒店用餐的英国公民,告诉天空新闻(Sky News):一名持枪者将30到40名人质从餐厅带到一段楼梯上,命令每个人举起双手。
Alex Chamberlen, a British citizen who was dining at the Oberoi, told Sky News that a gunman ushered 30 to 40 people from the restaurant into a stairway and ordered everyone to put up their hands.
这个黄体酮小魔鬼可能还会影响到你的肺,让你在走一段长路时、上楼梯时、甚至洗碗时都会喘气不断。
That little devil progesterone may also be affecting your lungs causing you to huff and puff on long walks, upstairs or even doing the dishes.
在港口的左边,一段用石头搭建的楼梯穿过乳香树和金雀花从,通向建筑遗迹。
To the left of the port, a dry stone stairway leads to the ruins, through the mastic trees and broom.
沿着充满浓烟的楼梯下行是个恐怖的历程——通往安全的一段痛苦之路。
It was an eerie walk down the smoky stairs, a path to safety that ran through the suffering.
随着病情的逐渐恶化,像爬一段较短的楼梯或提一个手提箱这样的日常活动,都会变得非常困难。
Daily activities, such as walking up a short flight of stairs or carrying a suitcase, can become very difficult as the condition gradually worsens.
他们上下楼梯也有困难,下楼时,用脚先下楼。但是,研究者们也报道说看到过他们“奔跑”,灵活地越过不平的地形,奔跑很长一段距离。
They also have difficulty with stairs and descend feet-first. However, researchers also report seeing quadrupeds' running ', moving agilely over rough terrain and travelling long distances.
在港口的左边,一段用石头搭建的楼梯穿过乳香树和金雀花从,通向建筑遗迹。
To the left of the port, a dry stone stairway leads to the ruins, through the mastic trees and broom .
那么听着,埃菲尔铁塔的一段螺旋楼梯正在出售……但是你得花大价钱。
Well one of the Eiffel Tower's spiral staircases is up for grabs... but it'll cost you.
在一个建筑物理找到一段有四阶台阶以上的楼梯。保证你的脚总是完全踏在台阶上了,接着退下来、作为舒缓运动。E。
Find a stairwell in a building with at least four full floors. Ensure your whole foot lands on each step and walk back down during recovery periods.
首先是位于三楼的一段巨大的楼梯,引领游客直接通往屋顶甲板雕塑园。
The first being a grand staircase that gives visitors direct access to the roof deck sculpture garden, located on the third level.
克里斯的职业是油漆工兼装修人员,他在爬长楼梯或是走多几码路后,就不得不停下一段时间喘口气。
The painter and decorator had to take long pauses just to climb the stairs or walk more than a few yards.
他们被押着走过一段极陡的楼梯,仍然背靠背地绑着,随时都有可能失足摔断脖子。
They were forced down a steep flight of stairs, still tied back-to-back and in danger of slipping and breaking their necks at any moment.
他们被押着走过一段极陡的楼梯,仍然背靠背地绑着,随时都有可能失足摔断脖子。
They were forced down a steep flight of stairs, still tied back-to-back and in danger of slipping and breaking their necks at any moment.
应用推荐