维也纳咖啡每周四晚上的电影之夜每周推出一部不一样的电影。
Every Thursday night Vienna Cafe on Shaoxing Lu hosts its traditional film nights. It brings a variety of films from all over the world.
就像他演的电影难于归类一样,很难说林赛属于哪一类演员。
现实中的男生和电影里的是不一样的。
奥尔特曼揭去电影业的伪装和神话,揭示了其与任何行业一样追逐利润的本质。
Altman strips away the pretense and mythology to expose the film industry as a business like any other, dedicated to the pursuit of profit.
周三首映式之后的气氛和电影本身一样像是沉重的喜剧。
The atmosphere after Wednesday's debut was as darkly comic as the film itself.
皮克斯续集,就像票房第二高的《爱丽丝梦游仙境》一样,是几部3D电影中的热门之一。
The Pixar sequel, like second highest-grossing title Alice in Wonderland, was one of several hit movies released in 3D.
就像电影里的孩子一样,卓别林和他的兄弟西德尼在非常贫穷的环境中长大。
Like the Kid in the film, Chaplin and his brother Sydney grew up very poor.
就像当时所有的电影一样,《寻子遇仙记》是黑白的,而且是无声的(没有任何声音,甚至连角色都不说话)。
Like all films at the time, The Kid was made in black and white and was silent (made without any sound, not even the characters talking).
电影《超世纪谍杀案》所描绘的未来里,人类会像木材一样被堆放在一起。
Soylent Green dramatized a future in which people would be stacked like cordwood.
但正如这种瀑布式方法在编写软件时是失败的一样,在电影制作时这种方法也会失败。
But just as the waterfall approach fails when we're writing software, it would fail in making a movie as well.
这也提出了一个问题:如果没有留声机和电影,公众对爱迪生的感情还会一样吗?
This prompts a question: Would the public's relationship to Edison have been essentially the same without the phonograph and without movies?
我喜欢卢娜兄弟的《女孩》,就像看电影一样过瘾。
I love the Luna Brothers' Girls. It's like watching a movie.
我喜欢卢娜兄弟的《女孩》,就像看电影一样过瘾。
它使这个世界变得陌生而神秘,有时就像大卫林奇的电影一样怪诞又深奥。
It makes the world strange and mysterious. On a good day it's almost bizarre and profound as a David Lynch movie.
你们也要尝试着这样做,尽量找点可以一起做的事情,比如看一样的电视节目或电影。
Try to replicate this by finding things to do together such as watching a TV show or movie simultaneously.
正如一位品牌经理告诉作者的一样,说唱歌手如果没有自己的服装品牌或电影就不能自认成功。
As one band manager tells the author, a rapper can't consider himself successful if he doesn't have his own clothing line or movie.
随着柯布毫不费力地深潜到我们的大脑里,植入一个想法时,我们被电影中的他完全操纵一样。
It's almost as if we're being manipulated by Dom Cobb himself, as he effortlessly travels deep into our brain to plant an idea.
和我们看林奇其他的电影一样,我们发现自己处于一个奇怪的世界——数字失去意义,出现本不该出现声音。
We find ourselves, as we often do with Lynch, in a world where nothing is as it should be — Numbers lose their meaning and sounds emerge from places they should not emerge from.
在对影片进行加工的过程中,你得知道自己做的是跟专业电影摄制者一样的事,至少跟纪录片制作者一样。
As you work, take pride in the fact that you're doing the same thing professional filmmakers do, at least those in the documentary business.
然而,除了歌剧和体育比赛的现场表演外,电影的票价都是一样。
Yet, with the exception of live screenings of opera and sport, film tickets all cost the same.
就像我其它的电影一样《我危险的爱》是一部以人物为主题的影片,是幅画像。
Like most of my other films, I'm Dangerous with Love is character-driven. It's portraiture.
像我一样,很多其他的作家,记者,电影导演等人(其中既有美国人又有越南人),他们都曾试着描写这场战争,描述、分析这场战争,但这似乎还不够。
With me, hundreds of other writers, journalists, film directors, etc. — Americans and Vietnamese — have tried to write about the war, to describe and analyze it, but it still doesn't seem enough.
一是因为电影业存在潜在风险;另一个原因是电影公司以前的会计实务有很多特技,就像他们制作的电影一样。
The inherent riskiness of the film business is one reason; another is the studios' accounting practices, which, until recently, were as laden with special effects as the films they produced.
但是在硅谷,面容苍白、痴迷于研究计算机代码的年轻人经常跟摇滚明星一样受到追捧,电影里的想象有时会变成现实。
Yet in Silicon Valley, where pasty-faced youths with a penchant for churning out computer code are often feted as rock stars, celluloid fantasy can sometimes become reality.
正如《贫民窟的百万富翁》一样,这部电影的导演也是在西方成名之后,又到亚洲寻找宝藏。
As with Slumdog Millionaire, so too here: a director who made hisreputation in the West plunders the genre treasures of Asia.
如今21岁的费尔顿像拉德克利夫以及其他出演波特电影的小演员们一样,将大把童年捐给了这个系列电影,成长于片场之中。
Like Radcliffe and the other young Potter stars, Felton, now 21, has dedicated a substantial chunk of his childhood to the films and done his growing-up on the set.
我们还认为,其他的一些普通的技术,如,电影,音乐或互动视频游戏等,和电视机一样可以满足人们寻找归属感的需要。
We also argue that other commonplace technologies such as movies, music or interactive video games, as well as television, can fulfill this need.
我们还认为,其他的一些普通的技术,如,电影,音乐或互动视频游戏等,和电视机一样可以满足人们寻找归属感的需要。
We also argue that other commonplace technologies such as movies, music or interactive video games, as well as television, can fulfill this need.
应用推荐