而且一旦收购Hulu,苹果将立即在在线视频领域占据一席之地,有权在两年时间里独家播放一些世界上最大媒体公司提供的内容。
And for that, Apple would instantly become a force in online video, with rights to stream content - for two years, exclusively — from some of the biggest media companies in the world.
正如《华尔街日报》的所言,一旦收购成功,谷歌将可以获得雅虎与“美国广播公司新闻网(ABCNews)等所谓的优质内容提供商”之间长期的合作关系。
As the WSJ notes, Google (GOOG) would then have access to Yahoo's longstanding relationships with "so-called premium-content publishers like ABC News."
而谷歌的Youtube在流媒体播放服务方面的威胁则对苹果而言是最大的,谷歌很可能会收购Catch Media公司,一旦收购成功,那么谷歌很快便可以在Youtube平台上推出收费流媒体视频服务。
The largest incoming threat comes from Google, whose possible buyout of Catch Media could lead to purchasable YouTube videos that would play on destinations well beyond the web.
一旦你们在数字上达成协议,他们的董事会同意收购你们,他们就会结束交易。
Once you agree on a number, and their board agrees to buy you, they will close the deal.
董事们想将股价维持在高水准上,因为股价一旦下滑,公司很可能会成为收购目标,被人看做是决策失误等等。
Boards always want to keep their price of a share up because if it starts to decline, the company could become a takeover target; it's viewed as a failure etc., etc.
更重要的是,一旦其他移动设备生产商担心摩托罗拉公司将获得不公平的优势,那么这次收购将可能阻止这些生产商在他们的设备上使用“安卓”系统。
More fundamentally, the acquisition could discourage other handset-makers from using Android for their devices if they worry that Motorola will gain an unfair advantage.
一旦无法否认公司的问题,管理层又断言肯定有人会收购公司。
Once the firm's problems became undeniable, management asserted certain that it would be acquired.
一旦时代公司收购了另一家主要传媒公司,它无疑会使这家其90%的收入仍来源于报纸的家族式企业的面貌大大改观。
Were the Times Co. to purchase another major media company, there is no doubt that it could dramatically transform a family-run enterprise that still gets 90 % of its revenue from newspapers.
在敌意收购中,目标公司的董事无疑是最大的利益受损者,因为敌意收购一旦成功,他们很有可能丧失工作或名誉扫地。
A hostile takeover has great impact on the directors of the target company because the directors will probably lose their job or reputation once the takeover is consummated.
一旦公司成为被收购的目标,股东常会继续持有股票以等待一更高的价格。
Once a company becomes a takeover target, shareholders generally will hold out and wait for a higher price.
解决该搭便车问题的可能性方案是进行股权稀释:在公司成立之初,编写相应的公司章程,允许收购者一旦接管该公司,有权稀释那些没有转让股权的股份。
A possible solution to the free-rider problem is to write a corporate charter that allows the raider, once he takes over the firm, to dilute the share value of the non-tendering shareholders.
一旦公司与其他自然人或单位之间订立任何与收购或兼并相关的合同,报价或询问,公司应立即通知申报公司。
The Company will immediately notify the Reporting Company regarding any contact between the Company, and any other person or entity regarding any such offer or proposal or any related inquiry.
一旦他拥有的股份达到30%,他将可以正式启动全面收购出价。
Once their holding reaches 30% they would be obliged under City rules to mount a formal takeover bid.
一旦他拥有的股份达到30%,他将可以正式启动全面收购出价。
Once their holding reaches 30% they would be obliged under City rules to mount a formal takeover bid.
应用推荐