他们不会同情、关心受到打击的一方,名人之间的骚扰只会让粉丝感受到过瘾和幸灾乐祸。
Instead of pity and concern for the targeted party, celebrity harassment produces in fans feelings of both fascination and schadenfreude.
另一方面,一个展示“Julie”,减了142磅,的电视广告作为两分钟插播广告并不成功,尽管该广告像30分钟的名人导购那么出色。
On the other hand, a TV AD showing "Julie," who lost 142 pounds, didn't work as a 2-minute spot even though it did quite well as a 30-minute infomercial.
另一方面,Chapman确实因为列侬的名声而选择了杀害他,而他自己将继续遭受这一行为引发的后果。 这样的后果不是因为他的罪行,而是因为他选择杀害名人的动机。
On the other hand, Chapman did select Lennon because of his fame, and will continue to suffer the consequences, not just of his crime, but also of his decision to target celebrity.
一方面是不可能的,任何人都要经历所有的重要事件,并满足所有的名人。
For one thing, it is impossible for anyone to experience all the important events and meet all the famous people.
一方面,名人上大学是有着重大意义的。
On the one hand, it is of great significance for celebrities to be enrolled into universities.
一方面我们同情罗伯特的生活没有隐私,但是另一方面这就是做名人的代价。
On the one hand, it's a shame Rob can't always get privacy, but on the other, that's the price of fame.
目前,已有60余名人才通过这一方式加入孵化器内的创业企业。
At present, there have been over 60 talented people entering into the new ventures in the incubators.
目前,已有60余名人才通过这一方式加入孵化器内的创业企业。
At present, there have been over 60 talented people entering into the new ventures in the incubators.
应用推荐