我艰难地爬起,一拐一瘸…黑夜就是我的后背,灯火就是星星,这是夜晚。
I climb up difficultly, it is lame to be abducted... night is my back, the lights are the stars, this is night.
他呻吟着,一瘸一拐地向高山牧场走去。
他以最快的速度,一瘸一拐地穿过草地。
杰佩托接过那块好木头,谢过安东尼奥师傅,一瘸一拐地回家去了。
Geppetto took the fine piece of wood, thanked Mastro Antonio, and limped away toward home.
菲利普看见一个男孩从身边跑过,想抓住他,可他自己一瘸一拐的,根本没有机会抓到那个小孩。然后赛跑者抓住机会,直奔向前。
Philip saw a boy running past and tried to catch him but his limp gave him no chance; and the runners, taking their opportunity, made straight for the ground he covered.
我走路一瘸一拐。
爸爸滑稽地一瘸一拐从地下室里小跑上来,结果胸口挨了一枪,跪倒在地,接着头上又中了一枪,就这样完了。
Dad comes up from the basement in his gimpy comic trot, concerned, takes a bullet in the chest, drops to his knees, takes one in the head, and that's that.
其他的男孩看到了,开始大笑;然后他们都复制了第一个;他们围着菲利普跑着,滑稽地一瘸一拐地走着,尖声大笑着。
Other boys saw it and began to laugh; then they all copied the first; and they ran round Philip, limping comically, screaming with shrill laughter.
就在这时,那个人一瘸一拐地走了,一半是蹦跳着,开始胡乱摸着他的腿;突然他用双手抱住他的假肢。
At that moment, the man half hobbled, half hopped over and began fumbling with his leg; suddenly he was holding the wooden leg in both hands.
很快她变得一瘸一拐,然后就完全无法自己走路了。
再说新赛季球票销售在即,火箭队是不会让姚明第一次公开亮相就一瘸一拐的。
Not to mention, with season tickets to sell, the Rockets wouldn't roll out a gimpy Yao for the cameras.
木匠们先是注意到大象一瘸一拐地,然后发现它肿了的脚上穿透出来的长长的黑檀木片。
They noticed that the Elephant was limping, and then they saw the long blackwood splinter sticking out of his swollen foot.
如果你经历一次剧烈的着陆而你伤了一只脚踝,你将一瘸一拐地下飞机。
If you have a rough landing and you've got one broken ankle, you can limp off the plane.
贝基一回来,它欣喜若狂地围着她一瘸一拐地蹒跚绕圈。
When Becky returned, he limped and tottered in wild, joyous circles around her.
而另一位留着金黄色的平板头、满脸尘土的士兵一瘸一拐地进了帐篷。
Another marine, with a blonde buzz cut and dirt streaked across his face, soon hobbled into the tent.
他走路的时候一瘸一拐地,但他还是和他的小朋友们打来闹去。
He walks with a limp, but it doesn't stop him from wrestling with his friends in the camp.
而他此时就像是填充了木屑的袋子,一瘸一拐,四肢无力,翻滚着回到了现实世界,重新回到这个他完全认为自己是人的地方。
Just like that his body which was as limp and resigned as if he'd been filled with sawdust came tumbling back into the real world where he assumed the full proportions of his humanness again.
此后,也许是实力减弱的巴沙尔一瘸一拐的走下去,也许阿萨德家族会被将军们当作累赘而抛弃。
After that we'll have a weakened Bashar limping along or the generals will decide that the Assads are a liability.
脱口秀还在唠叨着不幸的约会;情景喜剧的情节继续滥调翻新,喜剧小品继续一瘸一拐地跟着《周末夜现场》。
Stand-ups still whine about bad dates; sitcom plots keep getting rehashed; sketch comedy continues to limp along on Saturday Night Live.
特维斯被换下时一瘸一拐,曼奇尼称这是疲惫的表现而不是伤病。
Tevez appeared to have a slight limp when he was replaced but Mancini said he was tired rather than injured.
他有点打晃地站起来,一瘸一拐地凑近,朝我的脸上呼出一口气。
He stands, kind of shaky, hobbles over, breathes in my face.
超级英雄电影照理来说应该一飞冲天,但是其中的大部分却一瘸一拐。
Superhero movies are supposed to soar but most of these limp.
本贾尼换下了一瘸一拐的佩特洛夫,如此一来罗比尼奥和贝拉米就得互相换位,但是战术并没有变化。
Benjani replaced the limping Petrov, forcing Robinho and Bellamy to switch, but the system went unchanged.
我总是尽量遵循一个原则:如果跑步十分钟后开始有些一瘸一拐,在改变步态的时候,那么你可能就是受伤了,而不仅仅是疼痛。
I always try to follow one key rule: If you are gimping - altering your gait - after 10 minutes of running, then it is an injury and not just an ache or pain.
那种感觉就像是有人拿着刀个我的皮肤一样,我一瘸一拐的走到一棵树旁,用了十分钟或者更长时间来试图伸展我的小腿。
"It honestly felt like someone had taken a knife and cut my skin," he said. "I hobbled over to a tree and attempted to stretch my calf for 10 minutes or so."
当我从去透气时,一个饿得皮包骨的流浪汉一瘸一拐地从附近的胡同里走出来。
Just then a skinny homeless man limped out from a nearby alleyway. MMT.
当我从去透气时,一个饿得皮包骨的流浪汉一瘸一拐地从附近的胡同里走出来。
Just then a skinny homeless man limped out from a nearby alleyway. MMT.
应用推荐