所有药剂师都受到保密性这一社会规则的约束。
All pharmacists are bound by the society's rules of confidentiality.
许多水上摩托车驾驶员缺乏经验,且对航行规则一无所知,这增加了发生事故的可能性。
Many water scooter operators are inexperienced and ignorant of navigational rules, which increase the potential for accidents.
他的母亲认为她必须做一些戏剧性的事情以防他过上失败的人生,她还制定了一些规则。
His mother convinced that she had to do something dramatic to prevent him from leading a life of failure and lay down some rules.
这就需要建立一个全球性的检查和制衡体系,在我们与自然打交道时制定强制性的规则和约束。
This raises the need for a global system of checks and balances, for mandatory rules and constraints in our dealings with nature.
授权决定可以从应用程序分离并放进一套陈述性规则当中,即可把输入的安全声明转化为应用程序可识别的声明。
Authorization decisions can be pulled out of the application and put into a set of declarative rules that can transform incoming securing claims into claims that applications understand.
面对绝境,一些公司试图改变极端性规则,这些规则曾使他们长久兴旺。
Faced with extinction, these firms tried to change the very rules under which they had thrived for so long.
在方案集成过程中,您需要一直记住的一个安全性规则就是,不同的用户角色拥有其相应的特权设置。
During the solution integration, one security rule you need keep in mind is to be certain that different user roles have their corresponding privilege sets.
如果企业的优先规则之一是“更改只是持续性工作”,那么必然的结果是“更改必须始终接受管理”。
If one of the first theorems about business is that "change is the only constant", then a corollary is that "change must always be managed".
它将使用一系列缓存策略规则以便确定每一个传入请求的可缓存性。
It will use a set of caching policy rules to determine the cacheability of each incoming request.
一些平台特性包括安全性、事务审计、扩展机制、通知机制、业务规则实施等等。
Some platform features include security, transaction auditing, extension mechanisms, notification mechanisms, business rule enforcement, and so on.
你制定了一些交通规则,确保透明度和公开性,防止可能面临的巨大系统性风险……
You set up some rules of the road, ensure transparency and openness, guard against huge systemic risk that will lead . . .
通过在公共分析和设计过程中强制使用这些规则来实现服务契约设计的一致性。
The realization of consistent contract design is then attained via the disciplined use of these conventions within common analysis and design processes.
在我作为业务规则架构师的经验中,帮助确定业务规则一直是最具挑战性的任务之一,因为业务规则一向难于理解。
Helping to identify business rules has been one of the most challenging tasks in my experience as a business rules architect because business rules have been made difficult to understand.
这是一项平衡的措施——敏捷性对规则性,您只需尽可能地在连续统一体上向左移动,而不会将项目风险增加到一个不可接受的程度。
This is a balancing act — agility against discipline as you move as far left as possible on the continuum without increasing project risk to an unacceptable level.
如果用来扩展RUP初始阶段,那么这些活动将约束项目资源,这违背了RUP的一致性和过程有效性规则。
If designed to extend the RUP Initiation phase, these activities will constrain project resources, which is against RUP's concurrency and process efficiency rules.
“一旦规则成了第二天性,它就赋予我们自由了,”米切尔说。
"Once a rule becomes second nature, it frees us," Mitchell says.
可跟踪性和可审核性可以更集中地作为一个策略和规则的解决方案进行管理。
Traceability and Auditability can be more centrally governed as part of a solution for policy and rules.
很明显,这里并不强制使用关于主键的旧规则,那么对象数据库如何处理惟一性概念?
Clearly, the old rules regarding primary keys aren't in force here; so how does an object database deal with notions of uniqueness?
数据挖掘通常涉及到一些标准的任务,包括聚集、分类、回归分析和关联性规则学习。
Data mining commonly involves a few standard tasks that include clustering, classification, regression, and associated rule learning.
即便在最有利的情况下,在软件系统中编写业务规则也是一项必要的挑战性任务。
Encoding business rules in software systems is a necessary and challenging task at the best of times.
业务规则一般包含一组声明性的语句和约束,然后这些语句和约束可以断言某些操作或目标。
Business rules are usually comprised of sets of declarative statements and constraints that can then predicate certain actions or goals.
服务策略由一组分类规则、一个性能目标和一个重要性级别构成。
Service policies are comprised of a set of classification rules, a performance goal, and an importance level.
下一篇文章将介绍规则严肃性、自定义规则参数、以及创建规则模板的相关概念。
The next article covers the concepts of rule severity, custom rule parameters, and creating rule templates.
为了能够实现这一点,你的URL必需是要注重实用性的,就几乎仿佛它们就是数学方程序一样——许多简单的规则组合成一种策略性的方式,以此来获得他们想要的页面。
In order to achieve this, your URLs will need to be pragmatic. Almost like they were a math equation - many simple rules combined in a strategic fashion to get to the page they want.
对开发者来说,这个标准就是一个“开发便携性”条约,也就是让编译器遵守相同规则。
For developers, it's a pact for "development portability" or the agreement to follow the same rules for compilers.
它还包含一类规则,用来查看uml模型的可追溯性。
It also contains a category of rules to look at UML Models for traceability.
可重用性——用一个平台包括多个策略和规则以组合的方式满足具体的业务需求是一个主要的进步。
Reusability - having a platform on which to include multiple policies and rules to be used in combination to meet new specific business needs is a major step forward.
这些能够为读者提供一个宽截面的价值,但是重要的是一种最可能性的理解,而不是一组规则。
These can provide value to a broad cross-section of readers, but what it's important to take from them is a sense of possibilities, not a set of rules.
这些能够为读者提供一个宽截面的价值,但是重要的是一种最可能性的理解,而不是一组规则。
These can provide value to a broad cross-section of readers, but what it's important to take from them is a sense of possibilities, not a set of rules.
应用推荐