他们在公园中心建了一座房子,离我们现在站的地方不远,但这座房子在1980年被烧毁了,德昆西夫妇随后卖掉了那块土地。
They built a house in the centre of the park, not far from where we're standing now, but this burnt down in 1980 and the De Quincies then sold the land.
这一切又让我们回到古德尔案、克里斯蒂案和班加西案。
All of which brings us back to Goodell and the Christie case and Benghazi.
西尔贝格德说:“为什么不这样做的一个原因是,有些人对注入产品或商店的某些气味过敏。”
"One reason why not," says Silbergeld, "is that some people are allergic to certain scents pumped into products or stores."
在这封信中,阿德霍尔德将西温莎-普兰斯伯勒地区学区纳入了一场全国性的讨论之中,其内容是关于精英学校对成就的高度关注,以及这种关注是否过度了。
With his letter, Aderhold inserted West Windsor-Plainsboro Regional School District into a national discussion about the intense focus on achievement at elite schools, and whether it has gone too far.
克莱姆森大学的心理学家辛西娅·普里认为,派德勒斯的故事证明了一点:勇气并非来自无畏,而是来自道德义务。
According to Cynthia Pury, a psychologist at Clemson University, Pedeleose's story proves the point that courage is not motivated by fearlessness, but by moral obligation.
在1649年,西拉诺·德·贝热拉克创作了《月球之旅》,其通常被人们认为是第一个科幻故事。
A Voyage to the Moon, often cited as the first science fiction story, was written by Cyrano de Bergerac in 1649.
两位社会学家理查德·阿鲁姆和约西帕·罗卡萨的研究明确说明了这一点。
This was made clear by the work of two sociologists, Richard Arum and Josipa Roksa.
结果和世界其他地区的数据保持一致,因此这并不是默西塞德郡医院一个问题,而是贯穿整个西方世界医院的问题。
The results are consistent with data from other parts of the world and this is therefore not just an issue for Merseyside hospitals, but hospitals throughout the Western world.
播放这一节目的CBS电视网担心成本问题,因此露西和德西成立了自己的德西露公司并承担全部费用。
CBS, which broadcast the Lucy show was worried about cost, so Lucy and Desi formed their own company, Desilu, and footed the bill.
1800年代末,在意大利的里雅斯特,一位名叫西格蒙德·弗洛伊德的医科学生受命研究雄性鳗鱼的睾丸。他假设鳗鱼睾丸是体腔内结成的白质环。
In the late 1800s in Trieste, Italy, a medical student named Sigmund Freud was assigned to investigate the testes of the male eel, postulated to be loops of white matter festooning the body cavity.
如果露西·玛丽和德牧之间真有什么的话,他也是第一次听说,杰拉尔德这样回复玛丽娜。
If there were something between Rosemary and Demetrio, Vasquez told Marina, this was the first he'd heard of it.
一份文档是弗朗西斯科·德尔·焦孔多的遗嘱,这位商人请求他的小女儿玛丽埃塔照顾他“至爱的妻子”丽莎。
One document is Francesco del Giocondo's will in which the merchant asks his younger daughter, Marietta, to take care of his "beloved wife," Lisa.
直到今年秋天,这一直是伦敦南部西诺·伍德区许多父母们所面临的问题。
Until this autumn, th at was the prospect faced by many parents in West Norwood, South London.
45千米宽的赫西俄德环形山,东壁一个缺口流泻出低角度的太阳光,在有阴影的环形山底形成长长的太阳光线(日出光?)
Streaming through a gap in the eastern wall of 45 kilometer wide Hesiodus crater, the low-angle sunlight produces a long sunrise ray playing along the otherwise Shadowed crater floor.
杰克还告诉他,罗伯特·埃利斯也许被杀了,而帕默的先遣队的一名成员与亚历克西斯·德拉赞有男女关系。
Jack also informs him that Robert Ellis may be dead, and that a member of Palmer's advance team is involved with Alexis Drazen.
直到今年秋天,这一直是伦敦南部西诺伍德区许多父母们所面临的问题。
Until this autumn, that was the prospect faced by many parents in West Norwood, South London.
西诺·伍德是伦敦南部一片无聊的地方,它公共图书馆紧锁的门不太像是一个经济指标。
THE locked doors of a public library in West Norwood, a drab part of south London, are an unlikely economic indicator.
然而,后来有身分不明的人发信息给鲍思高堂另一位神父,说费尔南德斯神父已在西孟加拉与比哈尔邦交界的一间医院里逝世。
However, a text message that followed from an unidentified person to a Salesian priest in Tura said fr Fernandes had died in a hospital at Kishanganj on the West Bengal-Bihar border.
在客厅里,白色的墙上点缀满家庭照片,斯德。费西斯那忧悒的丝印影像悬挂在一曲形白色沙发上方。
In the living room, the white walls are filled with family photographs, while moody silkscreen images of Sid Vicious take pride of place above a curvy white sofa.
罗伯·哈勒西32岁的妻子麦德兰·哈勒西说,花一周时间集中在丈夫身上让她激动不已。
His wife, Madeline Hulsey, 32, said she was just as thrilled to spend a week focusing on her husband.
全世界大概有九名建筑师,其中一位是我父亲,但没有一个看起来像电影里的帕特里克·德姆西。
There are, like, nine people in the entire world who are architects, and one of them is my dad. None of them look like Patrick Dempsey.
第二个病例为一名来自西爪瓦省德波市的9岁男童,他于1月16日出现症状,1月23日住院,于1月27日死亡。
The second case, a 9-year-old male from Depok Municipality, West Java, developed symptoms on 16 January, was hospitalized on 23 January and died on 27 January.
在这次耀眼异常的合作后,平克·弗洛伊德和普罗·西斯一起合作了大部分乐队制作的专辑,包括《月之阴暗面》,连线杂志认为它是有史以来最佳概念专辑。
After that illustrious pairing, Pink Floyd and Hipgnosis collaborated together on every major album the band made, including Dark Side of the Moon, Wired's choice for best concept album ever.
汤姆和凯西在约翰叔叔家里找到乔德一家人,看到他们也正忙于打点动身去加利福尼亚。
Tom and Casy found the Joads at Uncle John's place all busy with preparations to leave for California.
编者按:埃里·克西斯。德。贝卢瓦是一位住在德克萨斯州奥斯丁的法国人。
Editor's note: Alexis DE Belloy is a Frenchman who lives and works in Austin, Texas.
在历史上,第一艘从中国发往英格兰默西塞德郡的轮船于1834年靠岸。
The first ship to have arrived on Merseyside from China docked in 1834.
帕默告知杰克,伊丽莎白.纳什一直与亚历克西斯.德拉赞有亲密的关系。 杰克派了一架直升机接她来反恐组询问问题。
Palmer notifies Jack that Elizabeth Nash had been conducting an intimate relationship with Alexis Drazen, and Jack sends a helicopter to pick her up for questioning.
帕默告知杰克,伊丽莎白.纳什一直与亚历克西斯.德拉赞有亲密的关系。 杰克派了一架直升机接她来反恐组询问问题。
Palmer notifies Jack that Elizabeth Nash had been conducting an intimate relationship with Alexis Drazen, and Jack sends a helicopter to pick her up for questioning.
应用推荐