为了与过去断得一干二净,这对夫妻丢弃了他们所有的旧家具。
Making a completely clean break with the past, the couple got rid of all their old furniture.
购买那些饮料把我的钱花得一干二净。
丽兹很快就沉浸在她的故事里,把工作忘得一干二净,直到铃声突然响起来,她才如梦初醒。
Lizzy was soon deep in her story and she forgot all about her work, till suddenly the sound of the bell woke her up.
“喂,”彼得友好地回答,尽管他已经把他们忘得一干二净了。
"Hullo," replied Peter amicably, though he had quite forgotten them.
几天后,细节变得模糊;一周后,想法会变得一干二净。
After a few days the details gets hazy. After a week it's forgotten completely.
谢谢你提醒我,我已把给他打电话的事忘得一干二净。
Thanks for reminding me, I had forgotten all about telephoning him.
此时,地球的大气层和水也汽化的一干二净,无法居住。
At that point, the Earth's atmosphere and water will be boiled away, leaving the planet uninhabitable.
我想你,我爱你,都是徒劳,或许你早把我忘得一干二净。
I miss you, I love you, will be in vain, perhaps you early have forgotten all about me.
邦妮把所受过的如何处理触电事故的训练完全忘个一干二净。
All of the training that Bonnie had received about safely helping someone who has been electrocuted left her.
你真使我吃惊。我倒是认为,她此时一定忘得差不多一干二净了。
You surprise me; I should think it must nearly have escaped her memory by THIS time.
程序在要求你输入系统密码后便会把你的信息供给给断得一干二净。
The program requires that you enter your system password, and then neatly severs your information feed.
读的时候,你可能受到鼓舞甚至下定决心——读完就忘的一干二净。
You might feel inspired or even determined while you're reading - only to end up forgetting all about those insights you had.
然后华盛顿欢呼着庆祝对其统治的颠覆,而过去则被擦的一干二净。
Then Washington hailed his overthrow while the past was erased.
我已经把蜗牛的事忘得一干二净了,突然罗伯特说我一定得留下吃饭。
I had forgotten all about the snails when Robert suddenly said that I must stay to dinner.
现在这所小学已经重建。这堵旧砖围墙在几天后就被拆除得一干二净了。
Now, the school is rebuilt, and the school bounding wall was removed completed days later after we took this picture.
当我们连做好事的勇气和保障都丧失得一干二净了,社会将会变成什么样?
When we do good deeds the courage and support all loss to clean out completely, the society will become what?
我不想帮。他从不改掉自己的坏毛病。把我们为他所做的一切忘得一干二净。
I don't want to. He never changes this bad habit. And forget everything that we did for him.
景观石中的汉白玉是一种晶亮皎白的大理石,给人一干二净和庄严肃穆的美感。
Landscape of white marble stone is a kind of lively JiaoBai marble, give a person all and solemn beauty.
每当房间里面有人吸过烟,只要放一盆吊兰,吊兰就可以把烟味吃得一干二净。
Whenever the room inside was a smoker, put a pot as long as Chlorophytum, Chlorophytum can completely eat the smoke.
但是到第二天我又看到他时,他好像得了健忘症,把昨天的事情忘记得一干二净。
The next day, however, seemed to find him suffering from amnesia.
我不想帮。他从不去改变自己的坏毛病。把我们为他所做的一切都忘得一干二净。
I don't want to. He never changes his bad habit. And forget everything that we did for him.
街垒中五十来个人,在十六个小时内,很快就把酒店里有限的储存物吃得一干二净。
The fifty men in the barricade had speedily exhausted the scanty provisions of the wine-shop during the sixteen hours which they had passed there.
如今,没有哪家公司可以对自己的产品不管不顾,造出来,扔出去,然后忘得一干二净。
No company regardless of what they make can nowadays just make a product, bung it out there and forget about it.
晚饭过后,排骨被吃得一干二净,只剩下啃得干干净净的骨头和两大汤匙残余的杜松子。
After dinner, the only remains were the cleaned bones and 2 tablespoons of leftover juniper berries.
他的心智已经被擦除得一干二净,残存下来的只有感觉的能力,然而感觉却让他饱受煎熬。
The intellectual part of his nature was already effaced; he had power only to feel, and feeling was torment.
理解、应用概念和记住那些考试一结束就会忘的一干二净的事实,这两者之间有着明确的区别。
There is a definite difference between understanding and applying concepts, and memorizing facts that will be simply forgotten as soon as the exam is over.
我一走出帐篷,就把别林斯基夫人给我算卦的事忘得一干二净了,因为我的妻子正匆匆向我跑来。
As soon as I went outside, I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me.
事实上,这一目标是这么的富有挑战性,以致你把当初看到它时的兴奋劲和新奇感忘得一干二净了。
In fact, it can be so challenging that you forget the excitement and wonderment you had when you first visualized your goal.
事实上,这一目标是这么的富有挑战性,以致你把当初看到它时的兴奋劲和新奇感忘得一干二净了。
In fact, it can be so challenging that you forget the excitement and wonderment you had when you first visualized your goal.
应用推荐