荷兰一家法院要求苹果向对手三星电子赔偿损失。
Apple has been ordered to pay damages to rival Samsung Electronics by a court in the Netherlands.
一名孟加拉国男子因涉嫌密谋炸毁客机而被伦敦一家法院判罪。
A Bangladeshi man was found guilty by a court in London of involvement in a plot to blow up airliners.
诺基亚的这一法律诉讼已经在德国的三家法院和德克·萨斯的一家法院提起。
Nokia's law suits have been filed in three courts in Germany and one in Texas.
在洛杉矶一家法院上,迈克尔·杰克逊的前私人医生否认了过失杀人的指控。
Michael Jackson's former doctor has denied a charge of involuntary manslaughter over the singer's death, at a court in Los Angeles.
法国一家法院近日裁定,法国最大的天主教堂圣·尼古拉斯大教堂属于俄罗斯。
French court has ruled that St. Nicholas cathedral, the biggest Roman Catholic cathedral in the country, is actually the property of Russia.
因为谷歌上一段孤独症少年被欺负的视频,意大利一家法院判定三名谷歌主管有罪。
An Italian court has convicted three Google executives in a trial over a video showing an autistic teenager being bullied.
美国一家法院则裁定:凡是为了减税或关税而贿赂外国官员的行为都触犯了FCPA。
An American court has ruled that payments to a foreign official to reduce taxes and customs duties could be a violation of the FCPA.
本周迟些时候,瑞士一家法院处鲁道夫以罚款,因为鲁道夫之前公开一些文件违反了银行业保密法。
Later in the week a court in Switzerland fined Mr Elmer for breaching banking-secrecy laws in a prior disclosure of documents.
伊朗司法部一位发言人表示,一家法院判处了阿米里死刑,伊朗最高法院维持了这个判决。
A judicial spokesman said a court sentenced Amiri to death. Iran's Supreme court upheld the sentence.
更新:一家法院已裁定,证明Nemtsov与警察对抗的证据不足,案件将发回警方待进一步调查。
UPDATE: A court has ruled that there is not enough evidence to convict Mr Nemtsov of insubordination towards the police and sent the case back to the police for further investigation.
法国一家法院判处五名索马里男子四至八年监禁,他们曾劫持了一艘游艇并劫持了一对法国夫妇。
French court has jailed five Somali men for between four and eight years for hijacking a yacht and taking a French couple hostage.
Facebook在一份声明中表示,由加利福尼亚一家法院判处的这一赔偿金,是反垃圾邮件诉讼史上“数额第二高”的赔偿金。
In a statement Facebook said that the award, made at a court in California, was the "second largest in history" for an anti-spam action.
它向西伯利亚的一家法院起诉Telenor (Telenor在西伯利亚并没有业务)阻碍VimpelCom进入乌克兰市场。
It complained to a court in Siberia that Telenor (which has no business in Siberia) had obstructed VimpelCom's entry into the Ukrainian market.
斯科特向密苏里州的一家法院请求自由,他声称,他在伊利诺斯州和威斯康星州生活过,这两个地方是自由州,他已经是一个自由人了。
Scott asked a court in Missouri to give him his freedom. He claimed that living in Illinois and Wisconsin — where slavery was illegal — had made him a free man.
分析人士还不确定此举是否可使这家西班牙银行不再受投资者的指控,而与此同时,佛罗里达州的一家法院已收到一起集体诉讼。
Observers were unsure if this would stop investors from suing the Spanish bank; a class-action lawsuit had just been lodged in a Florida court.
洛杉矶一家法院的陪审团近日认定,迈克尔·杰克逊死于服用过量的麻醉剂。他生前的私人医生康拉德·默里过失杀人罪名成立。
Michael Jackson was killed with a lethal dose of anaesthetic by his personal physician Dr Conrad Murray, a jury has decided at the doctor's trial in Los Angeles.
就在Telenor拒绝支付赔偿,声称它还有继续上诉的权利时,另一家法院没收了Telenor在VimpelCom的30%的股份。
When Telenor refused to pay, arguing that it had not exhausted its appeals, another court seized most of Telenor's 30% stake in VimpelCom.
就在上个月,北京一家法院透露,该法院处理的100宗“80后”离婚案中,大约有20宗是由“与网络有关的不良嗜好”引发的。
Last month, a court in Beijing said that among 100 divorce cases it had handled involving couples born after 1980, 20 arose from "internet-related bad habits."
意大利东北部城市的里雅斯特的一家法院驳回了他的申诉,他因此被罚款300欧元(370美元),还得支付500欧元的诉讼费用。
The tiff over a parking space led to Giulio C. being fined 300 euros ($370) plus 500 euros legal costs when a court in the northeast city of Trieste turned down his appeal.
事件发生在当地标志性建筑司法宫对面的一家法院。一名男子在早上11点(格林威治时间9:00)左右突然冲进当时正在开庭的法院开枪。
The accident took place at around 11 am (0900 GMT) in a sessional court opposite the landmark Palace of Justice when a man suddenly rushed in and opened fire.
巴西一家法院本周做出判决,要求麦当劳必须赔偿其一家连锁店的前任经理1.75万美元,因为他在麦当劳工作的12年间体重增加了65镑(合30公斤)。
A Brazilian court ruled this week that McDonald's must pay a former franchise manager $17,500 because he gained 65 pounds (30 kilograms) while working there for a dozen years。
义大利东北部城市维琴察的一家法院裁决维琴察市的「金色贝克」酒店展出龙虾的行为属于虐待龙虾,因为将龙虾放在冰块中展出会导致龙虾因窒息而缓慢死亡。
A court in then or theastern city of vicenza ruled the display was af or m of abuse dooming the crustaceans to a slow death by suffocation.
义大利东北部城市维琴察的一家法院裁决维琴察市的「金色贝克」酒店展出龙虾的行为属于虐待龙虾,因为将龙虾放在冰块中展出会导致龙虾因窒息而缓慢死亡。
A court in then or theastern city of vicenza ruled the display was af or m of abuse dooming the crustaceans to a slow death by suffocation.
应用推荐