这几年,他们一起努力,不论是在罗格的小诊所,桑德林姆宫,温莎或是白金汉宫,他们已经形成了一套体系。
In the years, they had worked together, whether at Logue's little surgery, at Sandringham, Windsor or Buckingham Palace, they had developed a system.
本程序为物项的标识和可追溯性提供了一套体系和指示要求。
This purpose of this procedure is to provide for a system and instructions for item identification and traceability.
按照这样一套体系,最高奖状应该发给那些没有任何所列坏成份的食品。
Well, such a system would presumably have to give its highest commendation to a food that was free of all bad properties under consideration.
本程序确定了检查、无损检验和试验相关的程序控制,并提出了一套体系和指示要求。
The purpose of this procedure is to provide for a system, instructions and to identify the procedural controls associated with inspection, non destructive examination and test activities.
贵公司是否建立一套体系以跟踪收集并持续更新适合于公司的职业健康和安全法律法规?
Does the company establish a system to collect, track and update the occupational health and safety law and legislation applicable to the company?
有些大众的门户网站已经形成了自己的一套体系,一些小的网站可能会根据你的项目需要提供量身定制的回报。
While general-purpose portals may have proven systems in place, smaller website may promote perks tailored directly to your project's needs.
巴塞罗那拥有一套体系,他们已经按此踢了15到20年,而阿森纳也在温格治下学习这种足球理念超过10年了。
Barcelona have a system they have practised for 15 or 20 years, Arsenal have also studied this philosophy under Arsene Wenger for more than 10 years.
对于一些收入稍低的家庭已经在这么做了,这些家庭一直在享有税务减免,这个减免属于布朗担任首相时推行的可怕而复杂的收益与负所得税一套体系。
This has already happened for lower-income families through tax credits, the gruesomely complicated system of benefits and negative taxation that Gordon Brown introduced when he was chancellor.
该项目使国家外汇管理局(SAFE)得以建立一套体系,用于灵活、高效地监察国际收支与汇兑,并对其进行分析核算,还促使进一步严格执行外管局的法规。
The project enabled SAFE to establish a system for the nimble, highly effective oversight and analytical accounting of international payments and remittances, enhancing the rigor of its regulation.
我们完善了一套手语体系,以便他能告知我危险。
We perfected a hand-signal system so that he could keep me informed of hazards.
那时还有一套复杂的礼仪体系。
孔子的思想形成了一套被称为“儒教”的哲学体系。
Confucius' thoughts have been developed into a system of philosophy known as Confucianism.
中国需要一套更为健全的公司治理体系,还需要大幅提高透明度。
China needs a more robust system of corporate governance and far more transparency.
日本人发明了一套新的生产体系,很快它被称为“精益生产”。
The Japanese had invented a new system of making things that was quickly dubbed “lean manufacturing”.
发表了一篇他之前写的关于语法的论文,在这篇论文中他创建了自己的一套理解和学习,拉丁文的体系。
He published a treatise that he had written earlier on grammar, inventing his own system for the understanding and the learning of the Latin language.
但是现在,她说,美国正在采取一套完全不同的行动,因为它希望避免出现整个金融体系的瘫痪。
But now, she says the United States is taking a completely different set of actions because it wants to avoid paralysis of the entire financial system.
我知道,建设一套行之有效的专利商标体系并不容易,因为在建国200多年后的今天,美国仍在努力完善自己的专利商标体系。
I know that building an effective patent and trademark system is not easy — because over 200 years after its founding, the United States is still working to perfect its own.
第二点,语言本身只是一个系统,和现实毫无关系,因为语言只是一个体系,一套代码,一套任意的符号。
Language in itself secondly says nothing about reality just because it is a system a code a system of arbitrary signs.
反观英国,自诺曼征服时起,英国王室就成功地建立了一套强大、统一和集中的司法体系。
By contrast, from the time of the Norman conquest, the English monarchy had succeeded in establishing a strong, uniform, and centralized system of justice.
没有任何证据证明,一套仅仅基于“负面”成份的营养标签体系能起什么作用。
There is no historical evidence that a nutritional guidance system based on 'negative' properties only is useful.
美国有一套成熟的体系要求涉事公司为他们所造成的破坏买单;而很久以前BP公司就已同意支付全额赔偿。
America has a well-developed system for getting companies to pay for the damage they do; and BP long ago accepted that it would pay in full.
假如美国和世界侥幸,只是陷入一场严重的衰退,而非陷入一场大萧条,并建立了一套新的监管体系——这套体系在景气时期对放贷机构施以更为严格的约束。
Suppose that the US and the world escape with a bad recession but no worse, and that a new regulatory system - one that shackles lenders more tightly in good times - is put in place.
在当财政大臣时,他推行了一套设计不良的监管体系,导致信用危机爆发时,无人为银行监管负责。
As chancellor, he introduced a badly designed regulation system, with the result that nobody was really in charge of overseeing the Banks when the credit crunch hit.
他们三个把老麦哲的教诲精心总结为一套完整的思想体系,称之为动物主义。
These three had elaborated old Major's teachings into a complete system of thought, to which they gave the name of Animalism.
所以我们不得不放慢脚步,在公司逐渐建立起一套更好的体系。
And we had to kind of slow down and instill a much better set of processes.
相反,它是事关寻找有效的一套支持体系和一种生活方式,是随着时间推移的改进和调整。
Instead, it's about finding a set of supports and a way of life that will work, with tweaks and adjustments, over time.
他们能够取得如此巨大成功的原因无非在于他们为顾客开发了一套特有的客户服务体系。
Perhaps one reason for their success is that they have developed some very special customer service programs for their clients.
世界上不存在普世的文明,而存在的是各种文化区域,每一种文化都具有一套独特的价值体系。
There is no universal civilization. Instead, there are these cultural blocks, each within its own distinct set of values.
很多看板的支持者们会说:“不,看板是一套完整的体系。”而我会回复说:“为什么不说精益是完整的体系呢?”
Many Kanban proponents will say to me, "no, Kanban is a whole philosophy" to which I ask, "why not talk about Lean as a whole then"?
很多看板的支持者们会说:“不,看板是一套完整的体系。”而我会回复说:“为什么不说精益是完整的体系呢?”
Many Kanban proponents will say to me, "no, Kanban is a whole philosophy" to which I ask, "why not talk about Lean as a whole then"?
应用推荐