暴徒把一块砖猛地扔向汽车,砸破了挡风玻璃。
然而,抱着“再添一块砖”的态度,威尔和哈利在六个月的时间里重建了这堵墙。
However, with the attitude of "one brick more", both Will and Harry rebuilt the wall in a period of six month.
即使在今天,当威尔认为自己做不到一件事时,他会回顾这段经历,并不断告诉自己:“一次添一块砖”。
Even today when Will thinks that he won't be able to do something, he will look back to this experience and keep telling himself, "one brick at a time".
反正你们最终不过是长墙之中又一块砖而已。
最让人印象深刻的部分是它的上面每一块砖精度。
The impressive part of it is the sheer precision with which the huge blocks of stone were worked.
敌人拒绝拆下任一块砖,不管和谈怎么样拖拖拉拉。
Their enemies refused to tear down one brick, no matter how long the peace talks dragged on.
从远处望去,雾气沼沼,瓦窑四潲,就跟一块砖抠的一样。
Looking from a distance, the mist marsh bog, Wayao four Shao, just like a brick to dig.
该建筑的正面在评估每一块砖之后进行了高精度的大翻修。
The façade has gone through a total renovation, assessing each brick, with a high level of precision.
如果你推动一块砖,那么其它砖块被挤压和交错的机会也就增加了。
And, once you disturb one piece then you increase the possibility that the other pieces are going to be pushed and slip also, "said Stein."
城墙上的每一块砖、每一片瓦都似乎在向人们诉说着无尽的往事。
Every piece of brick wall, every piece of tile seems to tell the people the endless past.
强有力地伸展膝盖后侧,如果你用一块砖接触皮肤那里将没有空间。
Open the backs of your knees strongly so there would be no space there if you put a block up against the skin.
从所处环境中任选一个事物,比如一块砖,或者正拴着你的暖气片。
Pick a feature of your environment, such as a brick, or the radiator you're chained to.
人子阿,你要拿一块砖,摆在你面前,将一座耶路撒冷城画在其上。
Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem.
他们不信任那道墙,但谁不如此?敌人拒绝拆下任一块砖,不管和谈怎么样拖拖拉拉。
They distrusted the Wall, but who wouldn't? Their enemies refused to tear down one brick, no matter how long the peace talks dragged on.
不要拆除整座房子,而要查看每一块砖,把那些破砖替换掉,它们再也不能支撑整个建筑。
April 25 Do not dismantle the house, but look at each brick, and replace those which appearbroken, which no longer support the structure.
要是他们说试过许多种不同的组合方式,但事实上一块砖也没动过,让他们去做销售工作。
If they say they have tried different combinations, yet not a brick has been moved, put them in sales.
另一方面,建造摩天大厦的人们,则远在砌第一块砖之前将评价和测试集成到了开发过程之中。
People who build skyscrapers, on the other hand, thoroughly integrate evaluation and test into the development process long before the first brick is laid.
排在最后的一个女人坐在一块砖上,用一张放开的报纸遮住自己的脸。 她告诉我鸡蛋要到四点钟才开始出售。
The woman at the end of the line, sitting on a brick and shading her face with an open newspaper, told me that eggs would be sold again at four o’clock.
这张照片展示出,拥挤的游客们叫嚣着爬上中国的长城,5500英里的古建筑上几乎看不到一块砖。
Tourists clamouring to climb the Great Wall of China take photo-bombing to an extreme with barely a brick of the 5500 mile ancient structure visible in this image.
当读者走在现代校订者精心铺设的路面上时,他甚至没去猜测在几乎每一块砖板下所掩盖的稀世精美。
As the reader steps securely over the carefully-fitted pavement laid for him by modern revisers, he does not even guess at the rare and beautiful things lying beneath almost every separate block.
当你在养成良好习惯时,就和盖房子差不多:你从打基础开始,然后一块砖一块砖,一个房间一个房间的盖。
When you build good credit , it helps to think in terms of building a house: you start on the foundation and build it one brick at a time, one room at a time.
为什么大音阶的曲调,如《万花嬉春》(又名《雨中曲》)的声音显得非常轻松愉快,而小音阶的乐曲,譬如像《墙上的另一块砖》听起来却十分悲观沉闷?。
Why do tunes in a major key, such as Singin' in the Rain, sound cheerful, while those in minor keys – Pink Floyd's Another Brick in the Wall, say – sound gloomy and depressing?
总而言之,我还要请你们加入到重建这个国家行列里来,重建的方式,是美国221年来,一直使用的唯一方式,那就是,用一双双长满老茧的手,一块砖一块砖地建,一片瓦一片瓦地盖。
And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation the only way it's been done in America for 221 years - block by block, brick by brick, calloused hands by calloused hands.
他们要求这些组完成不同的工作,通过头脑风暴的方式回答“你如何成为团队的一块有用的砖?”
And they asked these groups to perform a variety of tasks, from brainstorming answers to questions like "What can you do with a brick?"
他们要求这些组完成不同的工作,通过头脑风暴的方式回答“你如何成为团队的一块有用的砖?”这样的问题,完成小组的答案文体。
And they asked these groups to perform a variety of tasks, from brainstorming answers to questions like "What can you do with a brick?" to team typing blocks of complicated text.
对我来说,还只是一块敲门砖,不要以为只靠玩暧昧就可以帮你找到工作。
It helped me get my foot in the door, but don't think you can go in with nothing else and flirt your way to a job.
对我来说,还只是一块敲门砖,不要以为只靠玩暧昧就可以帮你找到工作。
It helped me get my foot in the door, but don't think you can go in with nothing else and flirt your way to a job.
应用推荐