月亮轻轻一颦,躲进一团云,然后又飘然西去。
With a slight smile, the moon hided in a cloud and then floated to the west.
月亮轻轻一颦,躲进一团云,然后又飘然西去。
With a slight smile the moon hided in a cloud and then floated to the west. She moves continuously and becomes bright and free.
微软期望电脑能仅限于桌面——三块屏幕一团云。正如鲍尔默所喜欢说的那样。
Microsoft wants computing to continue to be tied to the desktop-three screens and a cloud, as Ballmer is fond of saying.
普利尼描述道,当时一团云自山巅而降,遮天蔽日,将所经之处的一切,包括一座座村庄和城镇统统吞没。
Pliny described a cloud coming down the mountain, blocking out the sun and burying everything in its path, including whole villages and towns.
仆人看到主人的头顶有一团云一般的烟雾,以为主人身上着火了,就赶紧冲出去,几分钟后他提回一桶水,把水全倒在主人的脸上。
He saw a cloud of smoke over his master's head and thought his master was on fire. He rushed out and a few minutes later came back with a pail of water. He threw the water in his master's face.
我们已经衍生出像一团云一样的出各种职位头衔:信息架构师、用户体验架构师、交互设计师、可用性工程师、设计分析师,等等等等。
We have proliferation of nebulous titles: information architect, user experience architect, interaction designer, usability engineer, design analyst, and on and on.
太阳、月亮和这些星球形成于倒塌进一个旋转盘状物的一团巨大旋转汽云。
The Sun, Moon, and the planets formed from a huge spinning gas cloud that collapsed into a gyrating disc.
他现在只不过是一颗火热的心,被一团发光的云所包围,他像一个巨大的钟摆一样,在不可思议的摆动的弧线上摇摆。
Encompassed in a luminous cloud, of which he was now merely the fiery heart, he swung through unthinkable arcs of oscillation, like a vast pendulum.
但是后来经过更深入地研究,天文学家们意识到那里没有任何星体,它只能是一团气体云。
But after further study astronomers realised that there were no stars in it, and so it must be a cloud of gas.
我们都知道信息建筑学的将来是云计算,那可能只是一团二氧化碳。
We've all heard the future of information architecture is cloud computing. It just might be a cloud of carbon dioxide.
我想到了马可波罗的命运,他是在一团憎恶之云的笼罩中弃世的。
I recalled the fate of Marco Polo who died under a cloud of contempt.
如果你学科学,研究云,你真的可以在这个房间里制造一团蒸汽来模拟大团的云进行研究。
If you are a scientist and study clouds, you can actually make steam and study a huge cloud in this room.
有时云堆成厚厚的一团团。
看着天上的云一片一片,变成一团团,变成一朵朵最后消失不见。
Cloud looked at a piece of the sky, into a round into the final disappear one after another.
从窗口望出去,她看到天空乌云密布,而且一团团颜色怪异的云正在低空形成,空气静止而且沈闷。
Looking out her window, she noticed the sky had become overcast. Low, rounded, oddly colored clouds were forming. It was still and oppressive.
当云儿成为浑沌一团,雨滴跌落地面之际,天堂开启了一道魔幻之巷。
When all the clouds are a hopeless jumble and the raindrops tumble to the ground, heaven opens a magic lane.
其他天文学家已经看到了银河中心附近快速移动的星和气体云,因此Ghez和Genzel都怀疑一团致密的物质正藏在看不见的地方。
Other astronomers had seen fast-moving stars and clouds of gas near the center of the Milky Way, so both Ghez and Genzel suspected a dense cluster of matter was hidden from view.
其他天文学家已经看到了银河中心附近快速移动的星和气体云,因此Ghez和Genzel都怀疑一团致密的物质正藏在看不见的地方。
Other astronomers had seen fast-moving stars and clouds of gas near the center of the Milky Way, so both Ghez and Genzel suspected a dense cluster of matter was hidden from view.
应用推荐