老人对这群吵闹的男孩一吼,他们便一哄而散。
我们要认真选择、严格把关,推荐好企业,防止一哄而起。
We should seriously select, strictly check and recommend good enterprises and prevent running into mass action.
要尊重农民意愿,不能搞形式主义和强迫命令,防止一哄而起;
We need to respect the wishes of farmers, oppose formalism and coercion, and avoid the herd mentality.
显而易见的这种各炮一哄而上的方式是没法儿仔细修正落弹的。
It soon became evident that with all guns firing individually it was almost impossible to spot with any accuracy.
在实施过程中,必须严格条件、规范操作,切忌一哄而上,草率行使。
We must rigorously enforce rules and regulations, conform to the standard, oppose rushing headlong into mass action.
形形色色的办学者良莠不分,一哄而上,各类少儿英语基础班如雨后春笋。
All kinds of schools throw out, all kinds of children's class English foundation have mushroomed.
当尸体经过的时候,餐馆里桌子上的苍蝇一哄而起蜂拥而上,但过了一会儿又都飞了回去。
As the corpse went past the flies left the restaurant table in a cloud and rushed after it, but they came back a few minutes later.
这就是目前表现出来的当一种蔬菜价格上升,农民马上一哄而上的局面,导致价格下跌蔬菜销售困难。
This is when the current performance to a rise in prices of vegetables, farmers immediately altogether the same situation, resulting in prices of vegetables for sale difficult.
汤姆·沃尔夫那种喷漆式的散文体,惊叹号一哄而起,大写字母泛滥成灾,斜体字像是涂了荧光漆,无不表达了60年代的无法无天和乱作一团;
The anarchy and commotion of the60s were given voice in the exploding exclamation marks, riotous capital letters and Day-Gloitalics of Tom Wolfe's spray-paint prose;
她哄着那匹马让它再靠近了一点。
不管吃的有多么少,他总是省下一点他的面包来哄他的宠物。
However little there is to eat, he always saves a bit o' his bread to coax his pets.
一个小时之后,我的助产士试着把我从浴盆里哄出来,但没有成功。
An hour later, my midwife tried unsuccessfully to coax me out of the tub.
一个小时之后,我的助产士试着把我从浴盆里哄出来,但没有成功。一会儿之后,我感觉到很大的推压力。
An hour later, my midwife tried unsuccessfully to coax me out of the tub. Shortly after that, I felt the urge to push.
她一边哄着婴儿,一边把它抱在怀里摇晃。
是的,世界上是有涅磐;它是在把羊群带到碧绿的牧场的时候,在哄着你孩子睡觉的时候,在哄着你孩子睡觉的时候,在写着你的最后一行诗句的时候。
Yes, there is a Nirvana; it is in leading your sheep to a green pasture, and in putting your child to sleep, and in writing the last line of your poem.
做一个合格的倾听者:当她伤心时给她个肩膀依靠,女生永远容易受自己情绪影响,所以有时可以跟她说说笑话哄她开心,有应该可以耐心倾听。
Be the one who can give a shoulder to her when she is sad, as girls are always emotional so make her laugh with your jokes sometimes and listen to her always.
当伍星湖和他的妻子将他们一岁大的儿子哄睡着的时候,已经是半夜了。他们仔细的把儿子用被子包好放在靠墙的内侧床角上,以防儿子在翻身的时候掉下床。
It was midnight when Wu Xinghu and his wife finally persuaded their one-year-old son to go to sleep, tucking him carefully into the corner of their bed, against the wall so that he would not roll out.
坐在别的桌子边上的那些人都去睡觉了:突然这一沉静下来,我们清楚地听到冰柱低沉的哄叫声,冰柱像个巨大的骨头徒劳地想在岩石层上滚动。
People from the other tables had gone to bed: in the sudden silence we distinctly heard the deep roar of a serac, like the bones of a giant trying in vain to turn over in his bed of rock.
不,和她们一起睡并不是问题所在。其实,哄女孩子们入睡才是真正折磨亨利的事情。
No, sleeping with them was not the problem; instead, the actual process of getting the girls to fall asleep was the torment for Henry.
珠儿看见了玫瑰丛,开始叫着要一朵红玫瑰,而且怎么哄都不听
Pearl, seeing the rose-bushes, began to cry for a red rose, and would not be pacified.
女人喜爱能逗她们笑、哄她们开心的男人,但也讨厌一天到晚就只知道鲜花、礼物和共进晚餐的男人。
Women love men who can make them laugh and feel good, but hate men who are all flowers, gifts,and dinners.
和孩子们交谈。你们可以互问互答。不要试图像哄婴儿一样去说服他们,更别像个大人的样子进行交谈。
Talk with children. Ask them questions. Answer theirs. Don't talk down to them with baby talk, but don't be too grownup either.
这本书说父母应该跟自己的孩子每天渡过珍贵的时光,而不是跟孩子一起看电视然后哄孩子们睡觉。
This book says parents should spend quality time with their kids every day, and not just sit in the same room watching TV with them before sending them to bed.
这本书说父母应该跟自己的孩子每天渡过珍贵的时光,而不是跟孩子一起看电视然后哄孩子们睡觉。
This book says parents should spend quality time with their kids every day, and not just sit in the same room watching TV with them before sending them to bed.
应用推荐