我有一只宠物,它是一只黑色的拉布拉多犬。
一只黑色的标准型贵宾犬正等待参加青年训犬师表演赛。
A black standard poodle waits for the Junior Showmanship division.
透过火车车窗,他们看到一个牧场里有一只黑色的羊。
Glancing from a train window, they observed a black sheep in the middle of a field.
这双鞋是一只黑色的形状上与绿色的色彩在脚腕区域和色调的区域。
The shoes' shape is a black upper with green colour around the ankle area and tone area.
救生员看到水中有一只黑色的鱼鳍,并拉响警报警告孩子们从水中离开。
The lifeguard saw a black fin in the water and sounded the alarm to warn the children to get out of the water.
1998年7月公布了一段20秒的视频,清楚地显示一只黑色的大型动物在荒原上游荡。
A 20-second video released in July 1998 clearly shows a large black animal roaming the moor.
一位数学家、物理学家及工程师在旅游途中路经苏格兰时从火车的窗口望见一只黑色的羊。
A mathematician, a physicist, and an engineer were travelling through Scotland when they saw a black sheep through the window of the train.
杀死这只黑狮子之后,会从它的肚子里钻出一只黑色的狗,它跑得非常快,只有世界上最快的狗才能追上它。
Out of the belly of the dead lion would leap a black dog so swift that only the fastest dog on earth could catch it.
他们四处搜索,发现了一只黑色的大苍蝇。这在几年前是根本无法想像的,因为那时昆虫不可能在5 360米的高处活下来。
They searched and found a big black house fly, something unimaginable just a few years ago when no insect could have survived at 5, 360 metres.
一个天文学家,一个物理学家和一个数学家到苏格兰去度假。透过火车车窗,他们看到一个牧场里有一只黑色的羊。
An astronomer, a physicist and a mathematician were holidaying in Scotland. Glancing from a train window, they observed a black sheep in the middle of a field.
我们看到了一只棕熊,一只红鸟,一只黄鸭,一匹蓝马,一只绿青蛙,一只紫猫,一只白狗,一只黑色的绵羊,一条金鱼和一位老师在看着我们,这些是我们看到的所有。
We see a brown bear, a red bird, a yellow duck, a blue horse, a green frog, a purple cat, a white dog, a black sheep, a goldfish and a teacher looking at us. That's what we see.
我有一个非常漂亮的铅笔盒,里面的学具都是五颜六色的,里面有蓝色的橡皮,三支白色的钢笔,一只黑色的圆珠笔,有一把粉红色的尺子和两只绿色的铅笔,我非常喜欢它们!
I have a beautiful pencil case, the inside of the study are colorful, there is a blue rubber, three white pen, a black ball point pen, have a pink ruler and two green pencil, I like them very much!
这是她见过的最大的一只乌鸦,它丰满而且光滑,黑色的羽毛闪烁着彩虹般的光芒。
It was the biggest crow she had ever seen, plump and sleek, with rainbows shining in its black feathers.
她一手捂着额头,慢慢地弯下身子,伸出另一只胳膊,摸向躺在路上的一团黑色的东西。
She held one hand to her forehead, and bending slowly, she reached out with her free arm, nearly touching a dark mass lying in the road.
我被蚕缚在鲜亮的黑色睡袋里,像一只肥胖的栗色海豹。
Cocooned in my shiny black sleeping bag, I looked very much like a marooned plump seal.
海岸警卫营救队员们将几个人从破烂不堪的救生筏中救了出来,筏底已经不知去向,整个救生筏就如同一只巨大的黑色残破内胎。
Coast Guard rescuers airlifted the men from the mangled raft, which by then had also lost its floor and resembled a giant, battered black inner tube.
他已经记录下了超过1400只动物,从小型的(30几克的麻雀)到大型的(一只679.5公斤重的黑色安格斯公牛)。
He has logged more than 1, 400 animals, from the miniature (one-ounce song sparrows) to the gargantuan (a 1, 500-pound black Angus bull).
他正在呼呼大睡,身体扭曲成与平时不同的形状,仿佛刚刚被海浪冲上海滩,他的一只胳膊挡在眼前,遮住清晨明亮的光线,黑色的长发散乱在枕头上。
He is sleeping with abandon, torqued into anunlikely shape as though he’s washed up on some beach, one arm over his eyes toshut out the morning, his long black hair splayed over the pillow.
离她不远处,一位头戴黑色贝雷帽的老人从一只压扁的纸箱底部捡了两只芒果。
Nearby, an old man with a black beret selects two mangoes from the bottom of a battered cardboard box.
他打开箱盖,用一只长柄钩,拿起一个有黑色和棕色经典钻石图案的菱斑响尾蛇。
He opens a tub and, using a long-handled hook, picks up a classic black and brown diamond-patterned rattler.
自从2002年以来,圣大卫之旗成为了卡的夫某足球俱乐部的标志,它由一个画在盾上的黑色背景下的金色十字组成,图案中间是一只蓝知更鸟。
Since 2002 the flag has also formed a part of the Cardiff City Football Club logo.It consists of a shield containing a gold cross on black, with a bluebird in the centre.
这是一只从地狱来的黑色六肢黑豹,尺寸有拖拉机拖车那么大,长着:披甲的头部,恶毒而引人注目的尾巴,和巨大膨胀的装甲下巴。
It is a black six-limbed panther from Hell, the size of a tractor trailer, with an armored head, a venomous striking tail, and massive distensible armored jaws.
自从2002年以来,圣大卫之旗成为了卡的夫某足球俱乐部的标志,它由一个画在盾上的黑色背景下的金色十字组成,图案中间是一只蓝知更鸟。
Since 2002 the flag has also formed a part of the Cardiff City Football Club logo. It consists of a shield containing a gold cross on black, with a bluebird in the centre.
一年前的那天,我站在房子的废墟旁怒斥大海时,看到了我的一只高跟黑色凉鞋行影孤单地在一块破混凝土板上摇来晃去。
As I stood outside its brokenness that day nearly a year ago, chiding the sea, a solitary black high-heeled sandal of mine teetered on a broken slab of concrete.
一年前的那天,我站在房子的废墟旁怒斥大海时,看到了我的一只高跟黑色凉鞋行影孤单地在一块破混凝土板上摇来晃去。
As I stood outside its brokenness that day nearly a year ago, chiding the sea, a solitary black high-heeled sandal of mine teetered on a broken slab of concrete.
应用推荐