一只眼睛的手术大约需要10到15分钟。
两年以后,罗切斯特恢复了一只眼睛的视力。
我一直以为是一只眼睛的图案,但现在觉得不是!
All along I thought it was a picture of an eye, but I don't think it is!
你一不小心直视氦氩激光,暂停一轮并失去一只眼睛的视网膜。
You accidently stare at a helium-argon laser, lose one turn and a retina.
独眼巨人是一些只有一只眼睛的巨人,这只眼睛在他们前额的正中间,像个灯笼。
Cyclops were giants with only one eye, like a lantern, in the center of their forehead.
如果您患有双眼白内障,医生一般会在前一台手术后的一到两个月为您做第二台手术来摘除另一只眼睛的白内障。
If you have cataracts in both eyes, your doctor typically schedules a second surgery a month or two later to remove the cataract in your other eye.
后来她发现,他身上几乎什么伤痕也没有,可是到处都是奇怪而又疼痛的肿块,在一只眼睛的上方有一条鞭痕。
His body, she later discovered, bore almost no bruises, but was full of strange, painful swellings, and there was a welt above one eye.
《无题》2中一只眼睛的头部是倾斜的,形象温柔但却暗示着一种坚定,在<无题>5和7的面部中也有真实的表现。
In Untitled 2 the one-eyed head is tilted, the features though soft suggest a certain sternness, which is also true of the faces in Untitled 5 and Untitled 7.
有头瞎了一只眼睛的母鹿,没有办法看到从瞎了的那只眼的方向靠近她的东西。%为了躲避危险,她总是在海边的一处高崖上吃草。
In order to avoid any danger, she always ate on a high cliff near the sea, and looked at the land with her good eye when she was eating.
你的模拟人或许会缝制出一个只有一只眼睛的小熊、在旋转的陶器托盘上做一个歪著的陶罐、在徒步旅行中得到有毒的长春藤等,除了这些之外,谁知道还会发生什么呢? !
Your newbie sim might sew a bear with one eye, make a lopsided jar on the pottery wheel, get poison ivy while hiking, or who knows what?
他预测,这种睁着一只眼睛观望的偏好可能会很普遍。
The preference for opening an eye on the lookout side could be widespread, he predicts.
一只眼睛火红的猫头鹰围着他们飞了三圈,叫了三遍:“呼!”
An owl with fiery eyes flew three times round them, and three times screamed: "Tu whu!"
小汤姆的眼睛盯着一只看起来像蚊子的东西,没有注意到他妈妈就站在他旁边。
Little Tom had his eyes fixed on what seemed to be a mosquito, not noticing his mother was standing beside him.
你应该看到一只筑巢的画眉鸟明亮且狂喜的眼睛。
You should see the bright ecstasy in the eyes of a nesting thrush.
伊恩在童年的一次事故中失去了一只眼睛,但他的运动生涯仍然非常成功。
Ian lost one eye in a childhood accident, but he nonetheless had a very successful athletic career.
镜子里的那只眼睛闭着,仿佛镜子里的人是自己的伴侣,而另一只眼睛则睁着。
The mirror side eye closed as if the reflection were a companion and the other eye stayed open.
托托是一只小黑狗,它有着丝绸一样的长毛,在它那令人发笑的小鼻子上边长着一双黑溜溜的、愉快地眨动的小眼睛。
Toto was a little black dog, with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny, wee nose.
正如预测的那样,在光线下孵化的小鸟主要用右眼寻找食物,而用另一只眼睛观察是否有捕食者。
As predicted, the birds incubated in the light looked for food mainly with their right eye, while using the other to check out the predator.
有关侧化的一些研究的概述:在动物界中,身体一侧对其他生物的支配通常是由一只脚、一只眼睛,甚至是一根触角来完成的。
An overview of some research into lateralisation: the dominance of one side of the body over the other creatures across the animal kingdom have a preference for one foot, eye or even antenna.
相反,你可以闭上你的一只眼睛,给他们眨一眨眼。
Instead, you can close one of your eyes and give them a wink (眨眼).
那一刻,她就像一只美丽的蝴蝶在辉煌的舞台上起舞。我简直不敢相信自己的眼睛。
At this moment, she looked like a pretty butterfly flying on the splendid stage. I could hardly believe my eyes.
一只活体巨型水蚤的眼睛,由来自城市博物馆的维姆·范·埃格蒙德观察和提交。
The eye of a live giant water flea was observed and submitted by Wim van Egmond of the Micropolitan Museum.
一只幼儿猴子正在洗澡,他的眼睛不安地仰望着上方。
A baby monkey was taking the bath with his eyes looking up anxiously.
他的一只眼睛在一次事故中受了伤,但经过一次高难度的手术后,他迅速恢复了视力。
One of his eyes was injured in an accident, but after a delicate operation, he quickly recovered his sight.
然后在这些参与者的一个眼睛前展现出一张人头像的图片,在另一只眼睛中展示一个房子或者其他物品的图片。
So the participants were presented with an image of a face in one eye, and a picture of a house in the other.
正因为这种假设,研究阅读行为的科学家们对单独的一只眼睛进行了测试,因为他们认为两只眼睛是在做同样的事情。
Because of this assumption scientists looking at reading behavior have just measured one of the eyes because they assumed the eyes were doing the same thing.
在试验中,一只被蒙住眼睛的海豹用胡子感应水流速的变化,从而发现鱼游动的路径——即使那猎物是在30秒以前经过那里的。
In experiments, a blindfolded harbor seal can detect the passage of a fish by using its whiskers to sense changes in flow velocity - even 30 seconds after its prey has passed by.
在试验中,一只被蒙住眼睛的海豹用胡子感应水流速的变化,从而发现鱼游动的路径——即使那猎物是在30秒以前经过那里的。
In experiments, a blindfolded harbor seal can detect the passage of a fish by using its whiskers to sense changes in flow velocity - even 30 seconds after its prey has passed by.
应用推荐