我感谢父母为我所做的一切牺牲。
I thanked my parents for all their self-sacrifice on my behalf.
在我为她做了这一切之后,我无法相信她会那样做。
I can't believe she'd do that, not after all I've done for her.
查理举起右手,大声重复宣誓:“我自愿加入军队,为保护人民和国家做出一切努力”。
Charlie raised his right hand and repeated the oath loudly, "I volunteer to join the army and make all my efforts to protect the people and the country."
他对所见到的一切感到惊讶,生气地骂他:“拉齐,我知道你为什么叫拉齐了。你就像你的名字一样!你为你的房子做过什么?它随时都可能散架!”
He was surprised at what he saw and scolded him angrily, "Lazy, I know why you're called Lazy. You're just like your name! What have you done for your house? It could fall apart at any second!"
感谢您为我做的一切。
我已经为我上下班的路上设定好了一切。
不过,它无法给与我一切,而且失去了永恒,我想与时间为盟。
But it cannot give me everything, and, deprived of the eternal, I want to ally myself with time.
我只是隐约知道自己周围的树的名字,而我知道的这一切都得归功于查理。更早些的时候,他曾在巡逻车里为我指出窗外这些树的名字。
I only vaguely knew the names of the trees around me, and all I knew was due to Charlie pointing them out to me from the cruiser window in earlier days.
我从没想到有人真的会为所有这一切而评价我,直到有一天,我在当地一家商店听到有人说:“我为露西的孩子感到难过。”
I never thought anyone really judged me about all this until one day I heard someone in the local shop say: "I feel sorry for Lucy's children."
或许米凯尔的这个说法为我在巴黎和伦敦见到的每个人做了一个总结:“你知道,一切都很容易失去。”
Perhaps Mikael sums it up for everyone I have met both in Paris and London when he says, "You know it's so easy to lose everything."
我记得那些为我敞开世界的电影,让我看到了我原本绝不会了解的人、地方和一切可能。
I remember movies opening the world for me, showing me people and places and possibilities I would never have known.
在人生旅途上,您为我点燃了希望之光,您所做的一切润泽了我的心灵,开阔了我的视野。
On the voyage of life, you have kindled the light of hope for me. What you have doneenriches my mind and broadens my view.
看哪,我受大苦,本为使我得平安,你因爱我的灵魂,(或作生命)便救我脱离败坏的坑。因为你将我一切的罪,扔在你的背后。
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my SINS behind thy back.
“现在,我杰出的朋友”,我的同伴说道,“你已经具备了为理解我的论述所需的一切。”
"Now, my excellent friend," said my companion, "you are in possession of all you need to follow my argument."
也就是说,你对自己说,你知道吗,我为我自己感到骄傲:,我可以摒弃一切形式的主观,我真的可以做到客观。
That is to say, you're asking yourself, "Well, sure." You know what? I pride myself on this: I can factor out all forms of subjectivity. I really can be objective.
相反,将任何流程迁向云还是保留在自己的数据中心,一切都以是否能增加商业价值为标准,我鼓励组织对此加以审核。
Instead, I encourage organizations to review whether moving any process to the cloud adds business value over that gained by keeping it in their data center.
我认为,这是我们未来需要做的工作:为环境对我们提供的一切支付环境服务费用,为环境服务工作人员支付工资。
This, I'm sure, is what we should be doing in the future: paying for the environmental services we get from our environment and paying the people who take care of these services.
我对他们为我所做的一切深表感谢,并希望能在纽约再见到他们。
I am very grateful for all they have done for me and am looking forward to seeing them again in New York.
我发现自己很钟情于作为一个母亲所做的一切——为孩子们拍照。
I found myself passionate about something for me that worked with being a mom - taking pictures of my kids.
感谢艾琳和她为我做的一切,身高的矮小从未阻止我做任何值得做的事情。
Thanks to Eileen, and the confidence she has installed in me, being small has never prevented me doing anything worth doing.
(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。
Reference:I"m deeply grateful for everything you"ve done for me since my arrival in China.
今天,七月的阴天是漫长的,我在默忆我生命中以我为失败者的一切游戏。
The cloudy July day is long today, and I have been musing over all those games in life wherein I was loser.
我必治服你的一切仇敌,并且我耶和华应许你,必为你建立家室。
Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house.
现在我想到你为我放弃的一切:衣服、假期、派对、朋友。
I think now of all the things you gave up for me. The clothes, the holidays, the parties, the friends.
我清楚地知道现在对我来说,死亡比在世为佳。我可以摆脱一切烦恼,因此未有神谕显现。
But I see clearly that the time had arrived when it was better for me to die and be released from trouble wherefore the oracle gave no sign.
我清楚地知道现在对我来说,死亡比在世为佳。我可以摆脱一切烦恼,因此未有神谕显现。
But I see clearly that the time had arrived when it was better for me to die and be released from trouble wherefore the oracle gave no sign.
应用推荐