一出内防波堤,我们就开始展开所有的风帆。
Once outside the inner breakwater, we began to unfurl all the sails.
阿尔弗雷德让她在他导演的一出戏里担任一个角色。
争议很快就转化为一出哑剧。
“当风不吹或太阳不照耀时会发生什么?”这个问题一出,迅速让怀疑论者难堪不已。
The question "what happens when the wind doesn't blow or the sun doesn't shine?" has provided a quick put-down for skeptics.
每当提到紧急财政援助问题时,默克尔都上演一出不情愿掷出更多钱的荒唐可笑的场面。
Whenever the question of bailouts is mentioned, Merkel acts out a pantomime of reluctance to dish out more cash.
他在一出戏剧里充分地表现了这种感情。
在11月30日,布雷斯特城外,她和被占领了法国单桅帆船搞了一出“恶作剧”。
On 30 November, just outside Brest, she and captured the French sloop made a "L' Espiegle".
我们的婚姻生活已是一出戏了。
That’s what we’ve become, a show. All our married life, we’ve been a show.
一进一出:通过替代原则来避免混乱。
One in, One Out: Avoid clutter by adopting a replacement-only standard.
但是对此的争议很快就转化为一出哑剧。
然而,《那》是一出只演了16场的败作。
别信这些表面现象,他说,这是一出中美合演的戏。
Don't believe these superficial phenomena, he said. This is a drama co-acted by China and the US.
他一出令,这些就都消化。他使风刮起,水便流动。
He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.
11月8日,丑闻一出,奥林巴斯股价日跌29%。
Olympus’s shares fell 29% on November 8th, their daily limit.
接下去他们谈起前一晚在逸乐戏院看的一出音乐戏剧。
Then they began to discuss a melodrama that they had seen on the preceding evening at the Gaite Theatre.
三人因一出她们不约而同地参与的百老汇音乐剧而相识。
The trio are brought together by a Broadway musical, in which they are each differently involved.
此消息一出,过去一年迅速飘红的津巴布韦股市全线暴跌。
The Zimbabwe stock exchange, where shares had been rising fast in the past year, slumped on the news.
《生命之树》更像是一出《2001漫游太空》的地面版。
The Tree of Life looks like a dramatic and more grounded version of 2001: A Space Odyssey.
恶人一出母胎,就与神疏远。一离母腹,便走错路,说谎话。
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
做客服咯。质量控制。对于协定中的每一出我都喜欢亲历亲为。
Customer service. Quality control. I like to keep a hand in all our theaters of engagement.
在这个时候,危机开始地希腊只不过是一出令人不快的穿插节目。
Well, at this point, Greece, where the crisis began, is no more than a grim sideshow.
因而,禁令一出,“尊严”或许就不能再向海外客户提供服务了。
So a ban here may mean Dignitas having to stop offering its services to overseas clients.
此情此景一出,我便知悉了那女人的身份,以及她为何要对我微笑。
When I saw that, I knew who the woman was, and wherefore she had smiled at me.
受到父亲早期作品的提示,我根据一则寓言的内容创作了一出长剧。
I was writing a long play on a fable suggested by one of my father's early designs.
此话一出,罗尼立刻攥紧了拳头,奔向了蒂姆走进教堂墓地的方向。
That did it. Ronnie balled up his fists and hurried to the spot where Tim had entered the churchyard.
每个博客展示一出表演,有时是一场歌剧,有时是一段30秒的广告。
Each blog post a show, sometimes an opera, sometimes a 30 second commercial.
我们真的没打算做一出莎士比亚戏剧,但这确实是关于背后一刀的故事。
We weren't really trying to tell anyone that this was Shakespeare, but it is about back-stabbing.
歌唱组合西蒙与加丰科与制片人麦克.尼克斯的合作是一出经典的配合.
One classic collaboration was between the singing duo Simon & Garfunkel and the filmmaker Mike Nichols.
此言一出,人们在转而谴责主裁马丁·汉森和边裁时,便心安理得得多。
Everyone was far more at ease when they could return to blaming the referee Martin Hansson or his assistant.
此言一出,人们在转而谴责主裁马丁·汉森和边裁时,便心安理得得多。
Everyone was far more at ease when they could return to blaming the referee Martin Hansson or his assistant.
应用推荐