一个真正的风险是有些人将再也负担不起保险费。
There is a real danger that some people will no longer be able to afford insurance.
一个真正的领导者是那些能使团队不断发展的人,促使团队成员能够不断达到目标、获得成就。
A true leader is someone who develops his or her team so that they can and do hit their targets and achieve their goals.
在饥饿仍然是一个真正的威胁的情况下,政府不愿花费资源来促进饮食和锻炼,其结果是无所作为。
Add to that reluctance on the part of governments to spend resources on promoting dietand exercise while starvation is still a real threat, and the result is a recipe for inaction.
文章以全球巨头宝洁公司为例,称一个真正的创新公司应该发展创新文化,并将其作为成功的主要工具。
The article cites the global giant Procter & Gamble as an example, saying a real innovative company should develop an innovation culture and use it as a primary tool for success.
那是一个真正关键的问题——我们可以适应的温度或气候条件的范围是什么,我们什么时候会超过这些范围?
That's a real critical issue--what is the range of temperature or climate conditions to which we can adapt, and when do we exceed those?
许多人更喜欢乘坐公共汽车、地铁甚至出租车,因为在城市的某些地方停车已经成为一个真正令人头疼的问题。
Many people prefer taking public buses or the subway or even taxis because parking is getting to be a real headache in some parts of the city.
在整个地区中,乌鲁克的规模最大,远远超过了其它居民点,这表明它是这个地区的中心,是一个真正的城市。
Uruk's dominant size in the entire region, far surpassing that of other settlements, indicates that it was a regional center and a true city.
他是个学者,一个真正博学的人。
我们都过了一个真正的愚人节!
我认为这不是一个真正的苹果。
我认为一个真正的朋友是能触动你的心的。
这座博物馆建于2011年,形状就像是一个真正的陶罐。
孔子认为,如果我们学会和谐相处,我们就能拥有一个真正美好和幸福的生活。
Confucius believed that we can have a really good and happy life if we learn to live in harmony.
事实上,当一个真正的朋友向我们伸出援手时,我们的内心都会被深深触动。
As a matter of fact, a true friend reaches for our hands and touches our hearts.
此外,他们还建议学校的孩子们应该买一个真正的闹钟,以确保他们晚上睡个好觉,准时到校。
Moreover, they suggest that school children should invest in a real alarm clock to make sure that they get a good night's sleep and arrive at school on time.
肮脏的短裤和旧鞋子使他看起来像一个真正的乞丐,他那令人信服的方言很快赢得了乞丐们的信任。
Dirty shorts and old shoes gave him the appearance of a real beggar and his convincing dialect soon won him the trust of the beggars.
传统舞蹈老师不欢迎它,因为他们认为它甚至不是一个真正的舞蹈,并非常确定它会消亡,但摇摆舞证明他们错了;它仍然是世界上最有趣的舞蹈之一。
Traditional dance teachers did not welcome it because they thought it was not even a real dance and were quite sure about its demise but Swing has proved them wrong; it continues to be one of the world's most fun dances.
古列尔莫·马可尼可以说是现代通讯领域第一个真正意义上的全球性人物。
Guglielmo Marconi was arguably the first truly global figure in modern communication.
直到五年级我才成为一个真正的攀登者,那时我去救了一只被卡在树枝上的风筝。
I don't become a serious climber until the fifth grade, when I went up to rescue a kite that was stuck in the branches of a tree.
事实上,我在那个项目中听说过很多关于你的事情,客户听起来就像一个真正的噩梦。
Actually I've heard a lot about you in that project, the client sounded like a real nightmare.
考古学家发现,地位较高的人的骨架往往比地位较低的人高几厘米,这是第一个真正的线索。
The first real clue came when archaeologists discovered that skeletons of higher-status individuals tended to be several centimeters taller than those of people of lower states.
就好像仅仅骑独轮车看起来还不够滑稽一样,加上木槌和球,你就得到了一个真正古怪的景象。
As if just riding a unicycle didn't look funny enough, add mallets and balls and you've got a truly wacky spectacle.
该增长的很大一部分发生在乌鲁克自身,它成为了一个真正的城市中心,被一系列次级定居点环绕。
A large part of that increase took place in Uruk itself, which became a real urban center surrounded by a set of secondary settlements.
比方说,可能没有一个真正的背景,比如没有明确的环境,特别是和这个女人自身相比,因为她是如此的清晰和明确。
Like, maybe there is no real context, like no definite surroundings, expecially compared to the woman herself, since she is so clear and well-defined.
对许多人来说,丈夫和妻子似乎不足以构成一个真正意义上的家庭——他们需要孩子来丰富他们的小圈子,验证这个小圈子的家庭性质,并从子孙后代那里获得某种弥补的影响。
To many people, husband and wife alone do not seem a proper family—they need children to enrich the circle, to validate its family character, to gather the redemptive influence of offspring.
我是一个真正的画家,漆木纹者,修整工,每周挣38个先令。
I'm a real painter, grainer, finisher with thirty-eight bob a week.
不过,保尔森先生实际上远非一个真正的老古董。
But in fact Mr Paulson is very far from being a member of the old establishment.
这是一个真正的聚宝盆!
这是一个真正的聚宝盆!
应用推荐