作为一个白天和一堆人一起挤在纽约城的人,我不曾奢望看不到人的感觉。
As someone who shares New York City with a lot of other humans during the day, I didn't really anticipate how luxurious it would feel to see no one.
晚饭时亨利爵士告诉我们,他独自一人闷闷地呆了一个白天和一个傍晚。
During dinner Sir Henry told us that he had spent a dull day and evening on his own.
他总是希望想要个狗来陪他,一个白天他坐轮椅活动时可以够得着的东西。
He keeps begging for a big dog to be his companion, one he can reach out and touch as he sits in his wheelchair in the sun.
我想与你共度每一个白天和夜晚,但这绝不是出于自私的占有欲或嫉妒心。
"Every day and every night I want to see you and be with you," an undated letter reads. "Yet I have no feeling of selfish ownership or jealousy."
想一想,一个白天用心读书,晚上依旧增加社会阅历或知识的人,其才如何?
Think about a day and carefully study the night is still increasing social experience or knowledge, his only how?
“但是记住,只能维持一个白天。”赛米德说,“太阳落下去时,一切就恢复原样了。”
'But remember, the wish is only for a day,' said the Psammead. 'When the sun goes down, everything goes back to what it was.'
BS 7 H远征队今天一个白天都在架设电台,终于在黑夜到来的时候使第一个电台开始运作起来。
The BS7H team worked throughout the day in setting up the stations and managed to get one station operational as darkness fell.
因为我之前一直以致力于先前的文章,所以,我知道,一个白天的场景能够非常简单地转变为一幅夜景,同时获得更加有吸引力的图面。
As I was working on the previous post, I realized the daytime scene could easily be shifted into a night scene to generate a more compelling image.
他们已被削减了自由。它变得越来越冷,暴风雪开始。他们整整一个白天和夜晚。所以他们搬到城里的房子,然后进入一个房间在城里的房子。
They had to be cut free. And it get colder and colder and the snowstorms began. They lasted all day and night. So they moved into a house in town, then into one room of the house in town.
在白天,你的大脑就像一个活跃的蜂窝——在非快速眼动睡眠期间,它就几乎没有嗡嗡声了。
During the day, your brain is a beehive of activity—during NREM sleep, it is barely humming.
在撒哈拉沙漠,我们白天要避开太阳,晚上要找一个温暖安全的地方睡觉。
In the Sahara, we should stay out of the sun during the day and find a warm and safe place to sleep at night.
白天变长了,阳光明媚,你可以和你爱的人一起享受一个更为惬意的春天和夏天。
The days are longer, full of sunshine and bright with the promise of enjoying a more relaxing spring and summer with your loved ones.
随着它们越来越好动,白天我们让它们在家里自由活动,但当我们睡觉时,我们必须把它们关在一个大房间里,否则它们就会胡作非为。
As they grew more mobile, we let them move freely around the house during the day, but when we were asleep we had to contain them in a large room, otherwise they'd get up to mischief.
在一个阳光明媚的白天或夏天的夜晚,在城市里走着走着,美丽的景色,使自己的心情越来越好。
On a sunny day or summer night, long hikes through the city can be as beautiful as long hikes through the mountains.
现在的圣诞节已经跟人们过去心目中的圣诞节不完全一样了。那时,圣诞节只是一个大型庆典,庆祝白天就要开始变长。
This is not exactly what folks had in mind back in the day when the holiday was largely a celebration of the fact that the days were getting longer.
孩提时代我就听说了这样一个故事:从井底向上看可以看到星星,白天也可以。
Since childhood I've heard it's possible to look up from the bottom of a well and see stars, even in daylight.
晚上我画这本漫画,白天,我要苦苦思索制作一个香烟可能会引发癌症的电视广告。
I turned out the strip at night; by day, I ground out TV commercials for a cigarette brand furtively peddling cancer.
我喜欢平平静静,一个人呆着所拥有的那份宁静,他白天的安排会非常的匆忙,那么晚上,我们会尽其所能的享受在一起的时光。
I like peace and solitude and silence. And his day schedule is so frantic that nights, evenings, we keep them for us as much as we can.
在白天,彝族人会举行一个仪式向与我们生活息息相关的神灵祈祷。
In the daytime, the Yi hold a ceremony to offer prayers to the gods or spirits associated with our lives.
假如包厢里要住两个人,那么还要铺一个上铺,到了白天这个上铺就折叠起来。
Had I been sharing the roomette, she would also have made up a top bunk that folded out of the way during the day.
作为一个小规模的造型专家,罗伊对确定白天凉爽和夜间保暖的过程最感兴趣。
As a small-scale modeling expert, Roy was most interested in determining the processes that drive the daytime cooling and nocturnal warming effects.
看看这些美丽的白天鹅在汉堡市政厅边上的一个小河里玩耍。
Saw these pretty white birds relaxing in one of the canals near Hamburg Rathaus.
在这个小小的顶楼里住着一个穷苦的女人。她白天到外面去擦炉子,锯木材,并且做许多类似的粗活,因为她很强壮,而且也很勤俭,不过她仍然是很穷。
Within the little garret lived a poor woman, who went out to clean stoves, chop wood into small pieces and perform such-like hard work, for she was strong and industrious.
从七月底热浪就来袭俄罗斯。一个多月来白天气温都比往年正常值高出12华氏度。
The Russian heat wave has persisted since late June, with daytime temperatures at least 12 Fahrenheit degrees above normal - and often much more - for over a month.
蜜歇贝格没有设立恢宏壮丽的前台,而是在酒吧和活动中心的中间用一个环状的服务台取而代之。白天,这里是可以逃离喧嚣都市,令你舒适放松的避难所。
Instead of building an imposing reception desk, the Michelberger team created an inviting circular welcome island, placed in the centre of the bar and mingle zone.
想一想,例如,Haruki Murakami的小说集故事,谁会等到他的小说出版之后再赢得回报,在此之前他辞掉了白天在一个酒吧做管理者的工作。
Consider, for example, the story of novelist Haruki Murakami, who waited until he had published novels and won awards, before he quit his day job as a bar manager.
他们面临一个独特问题,Nakhamkin说,他们白天的电力负荷远远超过夜间,与常规模式正好相反。
They had a unique problem, Nakhamkin said, in that their daytime load far exceeded their nighttime load, by a vast amount.
他们面临一个独特问题,Nakhamkin说,他们白天的电力负荷远远超过夜间,与常规模式正好相反。
They had a unique problem, Nakhamkin said, in that their daytime load far exceeded their nighttime load, by a vast amount.
应用推荐